Kim Jong Kook - 그래요...그래도... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kim Jong Kook - 그래요...그래도...




그래요...그래도...
Да... Но все же...
그래요 당신을 사랑하는
Да, я люблю тебя,
이제는 그만 둘게요
Но теперь я оставлю это,
어차피 여기까지니까요
Ведь это всё, что у нас есть.
알아요 내손을 잡고 있어도
Я знаю, даже если ты держишь мою руку,
외롭고 괴로웠을거예요
Ты чувствуешь себя одиноко и страдаешь.
허무한 사랑에
В этой бесплодной любви,
아무리 원했다해도
Независимо от того, как сильно я хотел это,
이별이란 축하할 일은 아닌데
Расставание - это не повод для празднования,
어떻게 아무렇지 않죠
Как ты можешь быть таким спокойным,
어떻게 날보며 웃나요
Как ты можешь смотреть на меня и улыбаться,
단정히 미소지으며
С таким спокойным выражением лица,
사실은 겁이 나겠죠
На самом деле, ты, наверное, боишься,
잊을까봐 행여나 잊혀 질까봐
Забыть или быть забытым,
눈물을 보이기 싫은건
Ты, наверное, не хочешь показать свои слезы,
내맘과 똑같을거라고
Я думаю, ты чувствуешь то же самое, что и я.
그렇게 믿고 싶어요
Я хочу верить в это.
그래요 당신을 사랑하는
Да, я люблю тебя,
이제는 그만 둘게요
Но теперь я оставлю это,
어차피 여기까지니까요
Ведь это всё, что у нас есть.
알아요 내손을 잡고 있어도
Я знаю, даже если ты держишь мою руку,
외롭고 괴로웠을거예요
Ты чувствуешь себя одиноко и страдаешь.
허무한 사랑에
В этой бесплодной любви,
아무리 애를 써봐도
Независимо от того, сколько я пытался,
사랑이란 뜻대로 되질 않는데
Любовь не идет по своему сценарию,
어떻게 원망할 있죠
Как я могу тебя упрекать,
어떻게 누굴 탓할수 있죠
Кого я могу обвинить,
아픔은 같을 테니까요
Ведь боль должна быть одинаковой,
너무나 어리석게도
Я был таким наивным,
상처마저 사랑이라고 믿었죠
Я верил, что даже боль - это любовь.
이렇게 헤어지고 나면
Если мы расстанемся так,
다시는 못보게 된다면
Если мы больше не увидимся,
모든게 후회될텐데
Я буду сожалеть обо всем.
그래도 당신을 사랑하는
Но я все еще люблю тебя,
이제는 그만 둘게요
Но теперь я оставлю это,
가슴이 못박힌듯아파도
Даже если мое сердце будет болеть, как будто его пронзили,
아직은 추억이 아름다울때
Время, когда воспоминания еще красивы,
꽃지듯 헤어지는 거예요
Это время для прощания, как увядание цветка.
못다한 사랑은
Недосказанная любовь






Attention! Feel free to leave feedback.