Lyrics and translation Kim Jong Kook - 별, 바람, 햇살 그리고 사랑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
눈이
부시도록
투명한
아침
Ослепительно
прозрачное
утро
싱그러운
햇살
속에
Под
свежим
солнцем
잠든
너의
숨결
위로
묻어나는
행복
Счастье
похоронено
над
твоим
дыханием
спит
별이
되어
바람이
되어
Стань
звездой,
стань
ветром.
추억에
잠기면
Когда
ты
погружаешься
в
воспоминания
...
어느새
잠에서
깨어
Пробудись
ото
сна
незаметно.
날
부르며
웃는
너
Ты
зовешь
меня
и
улыбаешься.
Baby
never
say
goodbye
Детка,
никогда
не
говори
"прощай".
단
한
사람
너만
있어주면
돼
Только
один
человек
может
остаться
с
тобой.
이
세상
무엇도
널
대신할
순
없어
Ничто
в
этом
мире
не
может
заменить
тебя.
Baby
don′t
you
ever
cry
Детка,
никогда
не
плачь.
아름다워
네가
있는
이
세상
Этот
мир,
в
котором
ты
живешь,
прекрасен.
사랑하기에
나는
행복하니까
Я
счастлива,
потому
что
люблю
тебя.
내
몸
가득
배인
너의
향기와
Мое
тело
наполнено
твоим
запахом
и
твоим
животом.
입술
가득
고인
미소
Губы
наполнились
мертвой
улыбкой.
여기
이
모든
행복이
정말
내
것인지
Если
все
это
счастье
действительно
мое
здесь
사라질까
잃어버릴까
Исчезну
ли
я
или
потеряю
его?
두려운
마음에
Для
боязливого
ума
살며시
너를
안고서
Я
держу
тебя
в
своей
жизни.
저
하늘에
기도해
Молись
этому
небу.
Baby
never
say
goodbye
Детка,
никогда
не
говори
"прощай".
단
한
사람
너만
있어주면
돼
Только
один
человек
может
остаться
с
тобой.
이
세상
무엇도
널
대신할
순
없어
Ничто
в
этом
мире
не
может
заменить
тебя.
Baby
don't
you
ever
cry
Детка,
никогда
не
плачь.
아름다워
네가
있는
이
세상
Этот
мир,
в
котором
ты
живешь,
прекрасен.
사랑하기에
나는
행복하니까
Я
счастлива,
потому
что
люблю
тебя.
그림
속의
연인들처럼
Как
влюбленные
на
фотографии.
늘
함께
있어도
Даже
если
вы
всегда
вместе.
이렇게
안고
있어도
Даже
если
ты
держишь
его
вот
так.
더
그리워지는
너
Ты
скучаешь
по
большему
Baby
never
say
goodbye
Детка,
никогда
не
говори
"прощай".
단
한
사람
너만
있어주면
돼
Только
один
человек
может
остаться
с
тобой.
이
세상
무엇도
널
대신할
순
없어
Ничто
в
этом
мире
не
может
заменить
тебя.
Baby
don′t
you
ever
cry
Детка,
никогда
не
плачь.
아름다워
네가
있는
이
세상
Этот
мир,
в
котором
ты
живешь,
прекрасен.
사랑하기에
나는
행복하니까
Я
счастлива,
потому
что
люблю
тебя.
영원히
지금
이대로
워
우
워
Уоу
уоу
уоу
уоу
уоу
уоу
уоу
уоу
уоу
너만을
사랑하겠어
워
우
워
Я
люблю
только
тебя,
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.