Lyrics and translation Kim-Lian - Dansen in Het Moeras
Dansen in Het Moeras
Танцы на болоте
Zit
vol
verwachting
in
het
nachtsatijn
Сижу
в
ожидании,
в
ночном
атласе,
Je
trekt
de
deur
dicht
en
ik
grijp
weer
naar
de
rode
wijn
Ты
закрываешь
дверь,
а
я
снова
тянусь
к
красному
вину,
En
verzacht
mijn
pijn
Ik
was
gewaarschuwd
na
de
laatste
keer
И
заглушаю
боль.
Меня
предупреждали
после
прошлого
раза,
Toch
blijf
ik
hopen
dat
ik
nooit
meer
van
mijn
fouten
leer
Но
я
продолжаю
надеяться,
что
больше
ничему
не
научусь
на
своих
ошибках,
Ook
al
doet
het
zeer
Даже
если
это
больно.
Ik
laat
het
toe
Я
позволяю
этому
случиться,
Want
ik
wil
je
hier
vannacht
Потому
что
я
хочу
тебя
здесь
сегодня
ночью,
Met
heel
mijn
hart
Всем
своим
сердцем.
Trots
ten
onder
aan
je
macht
Гордо
погибну
под
твоей
властью.
Geef
mij
luttele
seconden
Дай
мне
несколько
секунд,
Tegen
beter
weten
in
Вопреки
здравому
смыслу,
Want
ik
zoek,
maar
ik
mis,
mijn
kompas
Потому
что
я
ищу,
но
не
нахожу
свой
компас,
Alsof
we
dansen
in
het
moeras,
dansen
in
het
moeras
Как
будто
мы
танцуем
на
болоте,
танцуем
на
болоте.
Jij
bent
die
man
waar
ik
versteld
van
sta
Ты
тот
мужчина,
который
меня
поражает,
Je
laat
me
zweven
ook
al
weet
ik
dat
ik
ten
onder
ga
Ты
позволяешь
мне
парить,
даже
если
я
знаю,
что
погибну,
En
straks
niet
besta
И
скоро
меня
не
станет.
Ik
laat
het
toe
Я
позволяю
этому
случиться,
Want
ik
wil
je
hier
vannacht
Потому
что
я
хочу
тебя
здесь
сегодня
ночью,
Met
heel
mijn
hart
Всем
своим
сердцем.
Trots
ten
onder
aan
je
macht
Гордо
погибну
под
твоей
властью.
Geef
mij
luttele
seconden
Дай
мне
несколько
секунд,
Tegen
beter
weten
in
Вопреки
здравому
смыслу,
Want
ik
zoek,
maar
ik
mis,
mijn
kompas
Потому
что
я
ищу,
но
не
нахожу
свой
компас,
Alsof
we
dansen
in
het
moeras
Как
будто
мы
танцуем
на
болоте.
Dansen
in
het
moeras,
dansen
in
het
moeras
Танцуем
на
болоте,
танцуем
на
болоте.
Al
weet
ik
dondersgoed
dat
jij
ooit
weg
zal
Хотя
я
прекрасно
знаю,
что
ты
когда-нибудь
уйдешь,
Gaan
En
ik
hier
straks
alleen
lig
op
't
matras
И
я
останусь
лежать
здесь
одна
на
матрасе,
Toch
zou
ik
echt
niets
liever
willen
dan
een
fout
met
jou
begaan.
Все
равно,
я
бы
не
хотела
ничего
больше,
чем
совершить
ошибку
с
тобой.
En
loop
ik
zelfverzekerd
uit
de
pas
И
я
уверенно
сбиваюсь
с
пути.
Ik
laat
het
toe
Я
позволяю
этому
случиться,
Want
ik
wil
je
hier
vannacht
Потому
что
я
хочу
тебя
здесь
сегодня
ночью,
Met
heel
mijn
hart
Всем
своим
сердцем.
Trots
ten
onder
aan
je
macht
Гордо
погибну
под
твоей
властью.
Geef
mij
luttele
seconden
Дай
мне
несколько
секунд,
Tegen
beter
weten
in
Вопреки
здравому
смыслу,
Want
ik
wil
nog
een
dans
in
het
moeras.
Потому
что
я
хочу
еще
один
танец
на
болоте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Gibson, Kim-lian Van Der Meij, Mathijs Tieken
Attention! Feel free to leave feedback.