Kim-Lian - Dit Pakt Niemand Ons Meer Af (Instrumentaal) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kim-Lian - Dit Pakt Niemand Ons Meer Af (Instrumentaal)




Dit Pakt Niemand Ons Meer Af (Instrumentaal)
Это больше никто у нас не отнимет (Инструментальная версия)
Dit is geen afscheid, want jij gaat niet weg.
Это не прощание, ведь ты никуда не уходишь.
Ik blijf je zien, ik blijf horen wat je zegt.
Я продолжаю тебя видеть, продолжаю слышать, что ты говоришь.
Ik neem je mee, want jij hoort bij mij.
Я заберу тебя с собой, ведь ты часть меня.
In mijn gedachten, ben je heel dicht bij.
В моих мыслях ты совсем рядом.
Zolang ik hier ben, zal jij er nog zijn.
Пока я здесь, ты тоже будешь существовать.
Dit pakt niemand, niemand ons meer af,
Это больше никто, никто у нас не отнимет,
Deze tijd gaat nooit verloren.
Это время никогда не будет потеряно.
Als ik zie wat jij ons geeft,
Когда я вижу, что ты нам даешь,
Zie ik wat we kunnen worden.
Я вижу, кем мы можем стать.
En we zien nog niet wat morgen brengt,
И мы пока не знаем, что принесет завтра,
Maar we weten diep van binnen:
Но мы знаем глубоко внутри:
Dit pakt niemand, niemand, niemand ons meer af.
Это больше никто, никто, никто у нас не отнимет.
Soms was het moeilijk, soms was het strijd.
Иногда было трудно, иногда приходилось бороться.
Als ik terug kijk, heb ik geen seconde spijt.
Оглядываясь назад, я не жалею ни секунды.
Al die momenten, samen beleefd.
Все эти моменты, пережитые вместе.
Ik draag ze bij me, zodat niemand jou vergeet.
Я храню их в себе, чтобы никто тебя не забыл.
Zolang ik hier ben, zal jij er nog zijn.
Пока я здесь, ты тоже будешь существовать.
Dit pakt niemand, niemand ons meer af,
Это больше никто, никто у нас не отнимет,
Deze tijd gaat nooit verloren.
Это время никогда не будет потеряно.
Als ik zie wat jij ons geeft,
Когда я вижу, что ты нам даешь,
Zie ik wat we kunnen worden.
Я вижу, кем мы можем стать.
En we zien nog niet wat morgen brengt,
И мы пока не знаем, что принесет завтра,
Maar we weten diep van binnen:
Но мы знаем глубоко внутри:
Dit pakt niemand, niemand, niemand ons meer af.
Это больше никто, никто, никто у нас не отнимет.
Wat er ook zal gebeuren,
Что бы ни случилось,
Wat we ook zullen worden,
Кем бы мы ни стали,
Waar we ook uit gaan komen.
Куда бы мы ни пришли.
Ik geloof er komt altijd een nieuwe morgen, een nieuwe morgen! (Ooh!)
Я верю, что всегда наступит новый день, новый день! (О!)
Deze tijd gaat nooit verloren,
Это время никогда не будет потеряно,
Als ik zie wat jij ons gaf.
Когда я вижу, что ты нам дал.
En we zien nog niet wat morgen brengt,
И мы пока не знаем, что принесет завтра,
Maar we weten diep van binnen:
Но мы знаем глубоко внутри:
Dit pakt niemand, niemand ons meer af,
Это больше никто, никто у нас не отнимет,
Deze tijd gaat nooit verloren.
Это время никогда не будет потеряно.
Als ik zie wat jij ons geeft,
Когда я вижу, что ты нам даешь,
Zie ik wat we kunnen worden.
Я вижу, кем мы можем стать.
En we zien nog niet wat morgen brengt,
И мы пока не знаем, что принесет завтра,
Maar we weten diep van binnen:
Но мы знаем глубоко внутри:
Dit pakt niemand, niemand, niemand ons meer af.
Это больше никто, никто, никто у нас не отнимет.






Attention! Feel free to leave feedback.