Lyrics and translation Kim Novak - Some Photographs
Some Photographs
Some Photographs
Neowa
naega
damgineun
sori
chalkak
Our
first
conversation
was
like
a
sweet
song,
Duri
mandeun
daldalhan
yori
chalkak
Sweeter
than
any
ripe
fruit,
Neoui
modeun
sunganeul
I
still
laugh
thinking
of
your
adorable
beauty,
Da
ganjikhago
sipeo
I
can't
help
but
get
lost
in
your
eyes,
Eonjena
romaentikhan
Like
a
hopeless
romantic,
Namja
juingongcheoreom
Like
a
man
in
love,
Jieobwa
nareul
wihan
pyojeong
You're
the
only
queen
for
me,
Jababwa
nareul
hyanghan
pojeu
You're
the
only
one
who
can
make
me
smile,
Useobwa
nawa
hamkke
chijeu
You're
the
only
one
I
want
to
spend
my
life
with,
I
sajincheobe
neowa
na
uri
duri
In
these
photographs,
Gajang
meosjige
yeppeuge
damabwa
You
and
I,
our
moments
captured
so
perfectly,
Saranghamyeo
talmaganeun
Our
love
is
like
a
beautiful
melody,
Nae
chueok
modu
Is
the
best
part
of
my
life,
Neoraseo
nan
haengbokhae
I
feel
so
lucky
to
have
you,
Sigani
jinaseo
nayakhaejindaedo
Even
when
time
passes
and
we
grow
old,
Nacheoreom
ireohge
usja
Hold
my
hand
tightly,
Hanadulssik
keojyeoganeun
uri
iyagi
One
hundred
years
is
not
enough
for
our
story,
Ilbunilchoga
jeongmal
akkapji
anha
Every
single
day
with
you
is
a
dream
come
true,
Nae
du
nunen
neoman
boyeo
My
world
is
complete
with
you
in
it,
Jjikhyeojin
sajincheoreom
In
these
precious
photographs
Eonjena
usja
Hold
me
close
Kamera
renjeureul
danggyeo
neol
hyanghaneun
jum
Your
eyes
are
like
a
camera
lens,
Kamera
syeoteoreul
nulleo
neol
chaeuneun
jung
Capturing
the
beauty
of
the
moment
Eojjeom
irido
yeppeo
Even
now,
it's
so
beautiful
Neoui
modeun
ge
da
Your
smiling
face,
Eonjena
hangyeolgata
So
innocent
Jeongmal
cheot
mannamcheoreom
It's
like
a
perfect
first
date
Jieobwa
nareul
wihan
pyojeong
You're
the
only
queen
for
me,
Jababwa
nareul
hyanghan
pojeu
You're
the
only
one
who
can
make
me
smile,
Useobwa
nawa
hamkke
chijeu
You're
the
only
one
I
want
to
spend
my
life
with,
I
sajincheobe
In
these
photographs,
Uri
duri
uri
duri
Our
moments
captured
so
perfectly
Gajang
meosjige
damabwa
Our
love
is
a
beautiful
melody
Saranghamyeo
talmaganeun
uri
dul
sai
Our
story
Nae
chueok
modu
neoraseo
nan
haengbokhae
Is
the
best
part
of
my
life,
Sigani
jinaseo
nayakhaejindaedo
I
feel
so
lucky
to
have
you,
Nacheoreom
ireohge
usja
Hold
my
hand
tightly,
Hana
dulssik
keojyeoganeun
uri
iyagi
One
hundred
years
is
not
enough
for
our
story,
Ilbunilchoga
jeongmal
akkapji
anha
Every
single
day
with
you
is
a
dream
come
true,
Nae
du
nunen
neoman
boyeo
My
world
is
complete
with
you
in
it,
Jjikhyeojin
sajincheoreom
In
these
precious
photographs
Aiseukeurimcheoreom
You
look
so
lovely
Budeureoun
neoui
miso
Your
charming
smile,
Eotteokhae
neomu
dalkomhae
Oh,
how
I
love
you
so,
Nae
du
nune
pokeoseuneun
My
heart
beats
faster
whenever
I
look
at
you,
Nege
majchwojyeo
isseo
I'm
so
lucky
to
have
you
in
my
life,
Nae
du
nune
pokeoseuneun
I'm
so
lucky
to
call
you
mine,
Ojik
neoppuniya
Who
else
could
be
so
beautiful,
Nuga
bwado
yeppeo
boyeo
Our
story
Uri
dul
sai
If
I
could
be
with
you
forever,
Nae
gyeote
neoman
isseumyeon
I
would
be
the
happiest
man
alive,
Nan
haengbokhae
Time
may
pass,
but
my
love
will
never
fade,
Sigani
jinado
neoman
saranghalge
MY
LOVE,
MY
lOVE
Hold
my
hand
tightly,
Pyeongsaengeul
ireohge
usja
One
hundred
years
is
not
enough
for
our
story,
Han
jang
dujang
ssahyeoganeun
uri
iyagi
I
can't
imagine
my
life
without
you,
Seolleneun
nae
mam
jeongmal
gamchul
su
eopseo
My
heart
is
completely
yours,
Nae
du
nunen
neoman
boyeo
My
world
is
complete
with
you
in
it,
Sajin
sok
uricheoreom
eonjena
usja
In
these
photographs,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cyrill Maudelonde, David Rapetti, Jeremie Nies, Ugo Tanguy
Attention! Feel free to leave feedback.