Lyrics and translation Kim Nowak - Noc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wstajesz
nocą,
przeciskasz
się
do
wyjścia
Ты
встаёшь
ночью,
пробираешься
к
выходу,
Nocą,
kiedy
zakrada
się
chłód
Ночью,
когда
подкрадывается
холод.
Nie
pozwól
miotać
się
w
domysłach
Не
позволяй
себе
теряться
в
догадках,
Zostawiać
na
schodach
kilka
złotych
piór
Оставлять
на
лестнице
несколько
золотых
перьев.
A
kiedy
zbliży
się
ktoś
obcy
А
когда
приблизится
кто-то
чужой,
Bardziej
zdumiony
niż
zły
Скорее
удивлённый,
чем
злой,
Nie
spoglądaj
ufnie
w
oczy
Не
смотри
доверчиво
в
глаза,
Odejdź,
nie
pytając
o
nic
Уйди,
не
спрашивая
ни
о
чём.
Ja
jeden
wiem,
gdzie
znikasz
nocą
Только
я
знаю,
куда
ты
исчезаешь
ночью,
Uciekasz
z
wiatrem,
lecisz
hen
Убегаешь
с
ветром,
летишь
далеко.
Omijaj
miejsca,
gdzie
się
schodzą
Обходи
стороной
места,
где
собираются
Demony,
czarty
i
zakute
łby
Демоны,
черти
и
тупицы.
Przyjechał
znikąd
czarnym
samochodem
Приехал
из
ниоткуда
на
чёрном
автомобиле,
Nie
ma
twarzy,
bo
po
co
mu
twarz
Нет
у
него
лица,
да
и
зачем
ему
лицо.
Częstuje
cię
zmiętym
papierosem
Угощает
тебя
мятой
сигаретой,
Wypijasz
wodę,
a
on
wciska
gaz
Ты
пьёшь
воду,
а
он
жмёт
на
газ.
Ciemno
tu
i
zimno
Здесь
темно
и
холодно,
Nie
chodź
tam,
gdzie
mogą
pić
Не
ходи
туда,
где
могут
пить.
Nie
rozmawiaj
z
nieznajomym
Не
разговаривай
с
незнакомцем,
Odejdź,
nie
pytając
o
nic
Уйди,
не
спрашивая
ни
о
чём.
Ja
jeden
wiem,
gdzie
znikasz
nocą
Только
я
знаю,
куда
ты
исчезаешь
ночью,
Uciekasz
z
wiatrem,
lecisz
hen
Убегаешь
с
ветром,
летишь
далеко.
Omijaj
miejsca,
gdzie
się
schodzą
Обходи
стороной
места,
где
собираются
Demony,
czarty
i
zakute
łby
Демоны,
черти
и
тупицы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bartosz waglewski, michał sobolewski, waglewski piotr
Album
Wilk
date of release
06-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.