Lyrics and translation Kim Petras feat. Nicki Minaj - Alone (with Nicki Minaj) - A Cappella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone (with Nicki Minaj) - A Cappella
Одна (с Ники Минаж) - А капелла
Yeah,
it's
Barbie
and
it's
Kim
Petras
(woo-ah)
Да,
это
Барби
и
Ким
Петрас
(у-у-а)
I've
been
tryna
give
it
to
you
all
night
Я
всю
ночь
пытаюсь
отдаться
тебе
What's
it
gonna
take
to
get
you
all
alone?
Чего
же
ты
ждешь,
чтобы
остаться
со
мной
наедине?
I
just
want
you
here
by
my
side
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
I
don't
wanna
be
here,
baby,
on
my
own
Я
не
хочу
быть
здесь
одна,
малыш
Yeah,
don't
you
wait,
don't
think
about
it
Да,
не
жди,
даже
не
думай
Yeah,
don't
you
wait,
just
come
on
over
now
Да,
не
жди,
просто
иди
сюда
I've
been
tryna
give
it
to
you
all
night
Я
всю
ночь
пытаюсь
отдаться
тебе
What's
it
gonna
take
to
get
you
all
alone?
Чего
же
ты
ждешь,
чтобы
остаться
со
мной
наедине?
Oh
look
at
me,
like
what
you
see?
О,
посмотри
на
меня,
нравится,
что
видишь?
I've
been
feeling
lonely,
baby,
you
got
what
I
need
Мне
было
так
одиноко,
детка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
Gimme
what
I
like,
tryna
f-
tonight
Дай
мне
то,
что
я
люблю,
хочу
тр**аться
сегодня
Got
an
appetite
that
only
you
can
satisfy
(satisfy)
У
меня
аппетит,
который
можешь
утолить
только
ты
(утолить)
I
can
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it
all
night
Я
могу
скакать
на
нем,
скакать,
скакать,
скакать
всю
ночь
напролет
Watch
me
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it
all
night
Смотри,
как
я
скачу,
скачу,
скачу,
скачу
всю
ночь
напролет
Wanna
feel
the
rush,
wanna
feel
your
touch
Хочу
почувствовать
страсть,
хочу
почувствовать
твое
прикосновение
Don't
talk
your
talk
unless
you're
gonna
back
it
up
Не
болтай
попусту,
если
не
собираешься
подтверждать
делом
If
you
want
me,
let
me
know
Если
хочешь
меня,
дай
мне
знать
Tell
me
now,
don't
hesitate
(hesitate)
Скажи
мне
сейчас
же,
не
медли
(медли)
You
got
one
chance,
baby,
don't
У
тебя
есть
только
один
шанс,
малыш,
не
Let
the
moment
slip
away,
no
Упусти
момент,
нет
I've
been
tryna
give
it
to
you
all
night
Я
всю
ночь
пытаюсь
отдаться
тебе
What's
it
gonna
take
to
get
you
all
alone?
Чего
же
ты
ждешь,
чтобы
остаться
со
мной
наедине?
I
just
want
you
here
by
my
side
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
I
don't
wanna
be
here,
baby,
on
my
own
Я
не
хочу
быть
здесь
одна,
малыш
Yeah,
don't
you
wait,
don't
think
about
it
Да,
не
жди,
даже
не
думай
Yeah,
don't
you
wait,
just
come
on
over
now
Да,
не
жди,
просто
иди
сюда
I've
been
tryna
give
it
to
you
all
night
Я
всю
ночь
пытаюсь
отдаться
тебе
What's
it
gonna
take
to
get
you
all
alone?
Чего
же
ты
ждешь,
чтобы
остаться
со
мной
наедине?
Kimmie
bad,
Nicki
ready
Кимми
плохая,
Ники
готова
Yes,
we
brag,
we
throw
jabs
Да,
мы
хвастаемся,
мы
бросаем
колкости
Bitch'll
get
dragged,
we
be
like,
"Gag"
Стерву
протащат,
а
мы
скажем:
"Подавись"
Call
her
Kim
Petty
(Petty)
Назови
ее
Ким
Питти
(Питти)
When
I
r-ride,
I
ride
it
steady
(steady)
Когда
я
скачу,
я
скачу
уверенно
(уверенно)
Brand
new
Range,
I
just
painted
it
Betty
(Betty)
Новый
Range,
я
только
что
покрасила
его
в
цвет
Бетти
(Бетти)
I
set
trends
from
Queens
to
Beijing
(-jing)
Я
задаю
тренды
от
Квинса
до
Пекина
(-кин)
I'm
not
the
one
that
do
the
imitating
(-ting)
Это
не
я
занимаюсь
подражанием
(-нием)
Puff,
puff,
pass,
'cause
you
know
we
blazing
(blazing)
Затянись,
затянись,
передай,
ведь
мы
курим
травку
(травку)
When
I
put
it
on
him,
he
say,
"It's
amazing"
(-mazing)
Когда
я
делаю
это
с
ним,
он
говорит:
"Это
потрясающе"
(-сающе)
All
this
cake,
he
doing
a
tasting
(tasting)
Весь
этот
торт,
он
его
пробует
(пробует)
I
send
shots,
get
ready,
they
may
sting
Я
стреляю,
берегись,
может
быть,
будет
жечь
I-i-it's
Barbie
and
it's
Kim
Petras
Э-э-это
Барби
и
это
Ким
Петрас
Main
character
syndrome,
they
extras
Синдром
главного
героя,
они
массовка
W-w-we
ain't
answering
questions
М-м-мы
не
отвечаем
на
вопросы
Click
on
a
bitch
'fore
she
finish
her
sentence
Кликни
на
сучку,
прежде
чем
она
закончит
предложение
If
you
want
me,
let
me
know
Если
хочешь
меня,
дай
мне
знать
Tell
me
now,
don't
hesitate
(hesitate)
Скажи
мне
сейчас
же,
не
медли
(медли)
You
got
one
chance,
baby,
don't
У
тебя
есть
только
один
шанс,
малыш,
не
Let
the
moment
slip
away,
no
(no)
Упусти
момент,
нет
(нет)
I've
been
tryna
give
it
to
you
all
night
Я
всю
ночь
пытаюсь
отдаться
тебе
What's
it
gonna
take
to
get
you
all
alone?
Чего
же
ты
ждешь,
чтобы
остаться
со
мной
наедине?
I
just
want
you
here
by
my
side
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
I
don't
wanna
be
here,
baby,
on
my
own
Я
не
хочу
быть
здесь
одна,
малыш
Yeah,
don't
you
wait,
don't
think
about
it
Да,
не
жди,
даже
не
думай
Yeah,
don't
you
wait,
just
come
on
over
now
Да,
не
жди,
просто
иди
сюда
I've
been
tryna
give
it
to
you
all
night
Я
всю
ночь
пытаюсь
отдаться
тебе
What's
it
gonna
take
to
get
you
all
alone?
Чего
же
ты
ждешь,
чтобы
остаться
со
мной
наедине?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eelke A. Kalberg, Sebastiaan Molijn, Rocco Valdes, Onika Tanya Maraj, Ryan Ogren, Lukasz Gottwald, Kim Petras
Attention! Feel free to leave feedback.