Kim Petras - Confession - translation of the lyrics into German

Confession - Kim Petrastranslation in German




Confession
Geständnis
Baby, I got a confession
Schatz, ich muss dir etwas gestehen
Yeah, you're my only obsession
Ja, du bist meine einzige Obsession
Gotta make you my possession
Ich muss dich in meinen Besitz bringen
Once I get you, I'll never let you go (let you go, go)
Wenn ich dich einmal habe, lasse ich dich nie mehr gehen (lasse dich gehen, gehen)
I think you know my intention
Ich denke, du kennst meine Absicht
Don't need the cars or the mansions
Ich brauche keine Autos oder Villen
Gotta make you my possession
Ich muss dich in meinen Besitz bringen
Once I get you, I'll never let you go (let you go, go)
Wenn ich dich einmal habe, lasse ich dich nie mehr gehen (lasse dich gehen, gehen)
I've got so many diamonds and rings
Ich habe so viele Diamanten und Ringe
I don't need more material things
Ich brauche keine materiellen Dinge mehr
But lately you've been all in my dreams
Aber in letzter Zeit bist du ständig in meinen Träumen
Yeah, and I got to have you, I got to have you
Ja, und ich muss dich haben, ich muss dich haben
I've been to Paris and Tokyo
Ich war in Paris und Tokio
Tried everything, my mind's never blown
Habe alles ausprobiert, mein Verstand ist nie überwältigt
But late at night, when I'm all alone
Aber spät in der Nacht, wenn ich ganz allein bin
I got to have you
Muss ich dich haben
Baby, I got a confession (confession)
Schatz, ich muss dir etwas gestehen (gestehen)
Yeah, you're my only obsession (obsession)
Ja, du bist meine einzige Obsession (Obsession)
Gotta make you my possession (possession)
Ich muss dich in meinen Besitz bringen (Besitz)
Once I get you, I'll never let you go (let you go, go)
Wenn ich dich einmal habe, lasse ich dich nie mehr gehen (lasse dich gehen, gehen)
I think you know my intention (intention)
Ich denke, du kennst meine Absicht (Absicht)
Don't need the cars or the mansions (the mansions)
Ich brauche keine Autos oder Villen (die Villen)
Gotta make you my possession (possession)
Ich muss dich in meinen Besitz bringen (Besitz)
Once I get you, I'll never let you go (let you go, go)
Wenn ich dich einmal habe, lasse ich dich nie mehr gehen (lasse dich gehen, gehen)
If you were mine, I'd buy you the world
Wenn du mein wärst, würde ich dir die Welt kaufen
You'd never think of no other girl
Du würdest nie an ein anderes Mädchen denken
And if you want it, just say the word (say the word)
Und wenn du es willst, sag einfach das Wort (sag das Wort)
Yeah, 'cause I got to have you, I got to have you
Ja, denn ich muss dich haben, ich muss dich haben
I'll take you to the moon and the sun (yeah)
Ich bringe dich zum Mond und zur Sonne (ja)
One taste of me and you'll be done, done, done, done, done (yeah)
Einmal von mir gekostet und du bist erledigt, erledigt, erledigt, erledigt, erledigt (ja)
My love will make you shoot like a gun (yeah)
Meine Liebe wird dich wie eine Pistole abfeuern lassen (ja)
'Cause I've got to have you (oh, I got to have you)
Denn ich muss dich haben (oh, ich muss dich haben)
Baby, I got a confession (confession)
Schatz, ich muss dir etwas gestehen (gestehen)
Yeah, you're my only obsession (obsession)
Ja, du bist meine einzige Obsession (Obsession)
Gotta make you my possession (possession)
Ich muss dich in meinen Besitz bringen (Besitz)
Once I get you, I'll never let you go (let you go, go)
Wenn ich dich einmal habe, lasse ich dich nie mehr gehen (lasse dich gehen, gehen)
I think you know my intention (intention)
Ich denke, du kennst meine Absicht (Absicht)
Don't need the cars or the mansions (the mansions)
Ich brauche keine Autos oder Villen (die Villen)
Gotta make you my possession (possession)
Ich muss dich in meinen Besitz bringen (Besitz)
Once I get you, I'll never let you go (let you go, go)
Wenn ich dich einmal habe, lasse ich dich nie mehr gehen (lasse dich gehen, gehen)





Writer(s): Lukasz Gottwald, Vaughn Richard Oliver, Lil Aaron, Aaron Joseph Aguilar, Kim Petras


Attention! Feel free to leave feedback.