Kim Richey - Electric Green - translation of the lyrics into German

Electric Green - Kim Richeytranslation in German




Electric Green
Elektrisches Grün
Mmm mmmmmm mmmm, mmm mmmmmm mmmm [humming solo]
Mmm mmmmmm mmmm, mmm mmmmmm mmmm [Summen solo]
Mmm mmmmmm mmmm, mmm mmmmmm mmmm
Mmm mmmmmm mmmm, mmm mmmmmm mmmm
Mmm mmmmmm mmmm, mmm mmmmmm mmmm
Mmm mmmmmm mmmm, mmm mmmmmm mmmm
Mmm mmmmmm mmmm, mmm mmmmmm mmmm.
Mmm mmmmmm mmmm, mmm mmmmmm mmmm.
Aah aaaaah aaah, aah aaaaah aaah [with harmony]
Aah aaaaah aaah, aah aaaaah aaah [mit Harmonie]
Aah aaaaah aaah, aah aaaaah aaah .
Aah aaaaah aaah, aah aaaaah aaah .
In the midnight sun, watching colors run
In der Mitternachtssonne, seh' Farben fließen
Bring back electric green
Hol zurück das elektrische Grün
When the morning comes, we′ll be overdone
Wenn der Morgen kommt, sind wir verblasst
Time for my favorite dream, uh huh
Zeit für meinen liebsten Traum, uh huh
Bring back electric green.
Hol zurück das elektrische Grün.
Time gets wasted running with the pack, go on
Zeit verschwendet, mit dem Rudel zu laufen, komm schon
Toss it out the window, try and get your money back
Wirf es aus dem Fenster, versuch dein Geld zurückzuholen
Smoke 'em if you got ′em, bring along an extra pack
Rauche sie, wenn du sie hast, nimm 'ne Extrapackung mit
Sunrise, sunset.
Sonnenaufgang, Sonnenuntergang.
In the midnight sun, watching colors run
In der Mitternachtssonne, seh' Farben fließen
Bring back electric green
Hol zurück das elektrische Grün
When the morning comes, we'll be overdone
Wenn der Morgen kommt, sind wir verblasst
Time for my favorite dream, uh huh.
Zeit für meinen liebsten Traum, uh huh.
Bring back electric green.
Hol zurück das elektrische Grün.
Fingerprints on broken glass
Fingerabdrücke auf zerbrochenem Glas
That's what you get for looking back.
Das kriegst du, wenn du zurückblickst.
Aah aaaaah aaah, aah aaaaah aaah
Aah aaaaah aaah, aah aaaaah aaah
Aah aaaaah aaah, aah aaaaah aaah .
Aah aaaaah aaah, aah aaaaah aaah .
Here goes nothing, nothing to get buzzed about
Jetzt geht's los, nichts, was mich aufregen könnte
Take a little something, something that′ll sort me out
Nimm ein bisschen was, das mich sortiert
Just because it never did doesn′t mean it won't work now
Nur weil es nie klappte, heißt das nicht, es versuch jetzt
Sunrise, sunset.
Sonnenaufgang, Sonnenuntergang.
In the midnight sun, watching colors run
In der Mitternachtssonne, seh' Farben fließen
Bring back electric green
Hol zurück das elektrische Grün
When the morning comes, we′ll be overdone
Wenn der Morgen kommt, sind wir verblasst
Time for my favorite dream, uh huh
Zeit für meinen liebsten Traum, uh huh
Bring back electric green.
Hol zurück das elektrische Grün.
In the midnight sun, watching colors run
In der Mitternachtssonne, seh' Farben fließen
Bring back electric green
Hol zurück das elektrische Grün
(In the midnight sun, watching colors run)
(In der Mitternachtssonne, seh' Farben fließen)
When the morning comes, we'll be overdone
Wenn der Morgen kommt, sind wir verblasst
(Bring back electric green.)
(Hol zurück das elektrische Grün.)
Time for my favorite dream, uh huh
Zeit für meinen liebsten Traum, uh huh
(When the morning comes, we′ll be overdone, time for my favorite dream)
(Wenn der Morgen kommt, sind wir verblasst, Zeit für meinen liebsten Traum)
Bring back electric green
Hol zurück das elektrische Grün
Bring back electric green.
Hol zurück das elektrische Grün.
(Aah aaaaah aaah)
(Aah aaaaah aaah)
Bring back electric green
Hol zurück das elektrische Grün
(Aah aaaaah aaah)
(Aah aaaaah aaah)
Bring back electric green
Hol zurück das elektrische Grün
(Aah aaaaah aaah)
(Aah aaaaah aaah)
Bring back electric green
Hol zurück das elektrische Grün
(Aah aaaaah aaah...)
(Aah aaaaah aaah...)





Writer(s): Kim Richey, Pete Droge


Attention! Feel free to leave feedback.