Kim Richey - Jack and Jill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kim Richey - Jack and Jill




She wore that dress like it was a Saturday
Она надела это платье так, как будто была суббота
Pretty as a summer rose
Красивая, как летняя роза
Picked in the morning
Сорванный утром
He held her hand like it was a mystery
Он держал ее за руку, как будто это было тайной
One he couldn't quite believe
В которую он не мог до конца поверить
Was walking with him
Шел с ним
They were high up on a hill
Они находились высоко на холме
With something to say and daylight to kill
С чем-то, что можно сказать, и дневным светом, чтобы убить
Time slipped away, way that it will
Время ускользнуло так, как оно будет
Around and around dancing round the question posed
Вокруг и вокруг, танцуя вокруг поставленного вопроса
Pick a coin and watch it roll
Выбери монетку и наблюдай, как она катится
Down into the wishing well
Вниз, в колодец желаний
Two step sunset, there goes another day
В двух шагах закат, наступает еще один день.
Another chance to give away
Еще один шанс отдать все
Secrets they keep to themselves
Секреты, которые они держат при себе
They were high up on a hill
Они находились высоко на холме
With something to say, daylight to kill
С чем-то, что нужно сказать, дневной свет, чтобы убить
Time slipped away, way that it will
Время ускользнуло так, как оно будет
Darkness falls without a sound
Тьма опускается без единого звука
They come tumbling down
Они падают вниз
Tumbling after, tumbling after
Кувыркаясь следом, кувыркаясь следом
She wore that dress like it was a Saturday
Она надела это платье так, словно была суббота
Pretty as a summer rose
Красивая, как летняя роза
Picked in the morning
Сорванный утром
He held her hand like it was a mystery
Он держал ее за руку, как будто это было тайной
One he couldn't quite believe
В которую он не мог до конца поверить
Was walking with him
Шел с ним
They were high up on a hill
Они находились высоко на холме
With something to say the daylight to kill
С чем-то, что можно сказать, с дневным светом, чтобы убить
Time slipped away, the way that it will
Время ускользнуло так, как оно будет





Writer(s): Kim Richey, Katie Herzig


Attention! Feel free to leave feedback.