Lyrics and translation Kim Richey - The Absence of Your Company
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Absence of Your Company
Отсутствие тебя рядом
If
you
can
say
that
you
don't
love
me
Если
ты
можешь
сказать,
что
не
любишь
меня,
If
you
can
look
me
in
the
eye
Если
ты
можешь
посмотреть
мне
в
глаза
And
say
that
you
don't
love
me
И
сказать,
что
не
любишь
меня,
I
could
say
goodbye
Я
смогла
бы
попрощаться.
If
you
can
tell
me
you
won't
miss
me
Если
ты
можешь
сказать
мне,
что
не
будешь
скучать,
And
sound
convincing
when
you
say
И
звучать
убедительно,
когда
говоришь,
You
won't
miss
me
Что
не
будешь
скучать,
I
could
walk
away
Я
смогла
бы
уйти.
Cause
I
don't
have
a
point
to
prove
Потому
что
мне
не
нужно
ничего
доказывать
Or
a
stand
to
make
Или
отстаивать
свою
позицию.
I'm
just
trying
to
Я
просто
пытаюсь
Find
my
way
Найти
свой
путь
And
the
face
to
wear
И
лицо,
которое
носить,
And
the
place
to
be
И
место,
где
быть
In
the
absence
of
your
company
В
отсутствие
тебя
рядом.
If
you
are
better
off
without
me
Если
тебе
лучше
без
меня,
If
you
truly
do
believe
Если
ты
действительно
веришь,
That
you
are
better
off
without
me
Что
тебе
лучше
без
меня,
That's
how
you
should
be
Так
тому
и
быть.
Cause
I
don't
have
a
point
to
prove
Потому
что
мне
не
нужно
ничего
доказывать
Or
a
stand
to
make
Или
отстаивать
свою
позицию.
I'm
just
trying
to
Я
просто
пытаюсь
Find
my
way
Найти
свой
путь
And
the
face
to
wear
И
лицо,
которое
носить,
And
the
place
to
be
И
место,
где
быть
In
the
absence
of
your
company
В
отсутствие
тебя
рядом.
And
I
will
write
you
off
И
я
вычеркну
тебя
Easy
as
that
Вот
так
просто.
If
only
it
was
as
Если
бы
только
это
было
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Richey, Hannah Schneider
Attention! Feel free to leave feedback.