Lyrics and translation 김태우 - To You
우연히
너를
처음
본
순간
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя
случайно.
어색하기만
했던
그
날
Тот
день
был
неловким.
가슴이
터질
듯해
Кажется,
моя
грудь
вот-вот
разорвется.
가슴
졸이는
이
마음
Пышногрудая
дремота
этот
разум
들켰을까
봐
걱정이
돼
Я
боюсь,
что
меня
поймают.
어리숙한
날
알았을까
Ты
знал
меня,
когда
я
был
молод?
숨이
벅차오를
듯해
Я
чувствую,
что
задыхаюсь.
오늘은
너에게
꼭
말해볼게
oh
Я
расскажу
тебе
сегодня.
그렇게
너의
맘에
들어가
볼게
oh
Я
войду
в
твое
сердце
вот
так.
언제나
니
곁에
힘이
돼
줄게
С
тобой
я
всегда
буду
сильной.
말론
다
할
순
없지만,
사랑해
Марлон,
я
не
могу
сделать
все
это,
но
я
люблю
тебя.
꿈같은
순간의
연속들
Череда
мечтательных
мгновений,
처음
느껴
본
설레임까지
пока
я
не
почувствовал
первое
волнение.
눈치도
없이
실수해도
Даже
если
ты
совершаешь
ошибку,
не
замечая
этого.
진심은
알아주길
Пусть
ты
узнаешь
правду.
가슴
졸이는
이
마음
Пышногрудая
дремота
этот
разум
들켰을까
봐
걱정이
돼
Я
боюсь,
что
меня
поймают.
어리숙한
날
알았을까
Ты
знал
меня,
когда
я
был
молод?
숨이
벅차오를
듯해
oh
Я
чувствую,
что
задыхаюсь.
오늘은
너에게
꼭
말해볼게
oh
Я
расскажу
тебе
сегодня.
그렇게
너의
맘에
들어가
볼게
oh
Я
войду
в
твое
сердце
вот
так.
언제나
니
곁에
힘이
돼
줄게
С
тобой
я
всегда
буду
сильной.
말론
다
할
순
없지만,
사랑해
Марлон,
я
не
могу
сделать
все
это,
но
я
люблю
тебя.
바보
같은
나라서
В
глупой
стране.
어떻게
할질
잘
몰라서
Я
не
знаю,
как
это
сделать.
다가가기도
어려워서
До
него
трудно
добраться.
그저
바라보기만
해
Просто
посмотри
на
это.
조금만
나를
지켜봐
줬으면
해
Я
хочу,
чтобы
ты
немного
понаблюдал
за
мной.
가진
것
하나도
없는
나지만
Барабанные
палочки,
которые
не
имеют
к
ним
никакого
отношения.
너라면
다
할
수
있어
Ты
можешь
все.
오늘은
너에게
꼭
말해볼게
oh
Я
расскажу
тебе
сегодня.
그렇게
너의
맘에
들어가
볼게
oh
Я
войду
в
твое
сердце
вот
так.
언제나
니
곁에
힘이
돼
줄게
С
тобой
я
всегда
буду
сильной.
너의
옆에
서
있을게
Я
поддержу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiss Me Joy, 최민준, 한경수
Attention! Feel free to leave feedback.