Kim Thư - Sầu Lẻ Bóng - translation of the lyrics into German

Sầu Lẻ Bóng - Kim Thưtranslation in German




Sầu Lẻ Bóng
Einsamer Kummer
Người ơi khi cố quên
Oh Liebster, wenn ich zu vergessen versuche,
khi lòng nhớ thêm
Ist, wenn mein Herz sich nur noch mehr erinnert.
Dòng đời chuỗi tiếc nhớ
Der Fluss des Lebens ist eine Kette des Bedauerns und Erinnerns.
vui lúc ngàn
Von Freude zu träumen ist der Moment, wenn tausend
Đắng cay tâm hồn
Bitterkeiten die Seele zerreißen.
Tàn đêm tôi khóc
Wenn die Nacht endet, weine ich,
Khi trời mưa buồn hắt hiu
Wenn der traurige Regen trostlos fällt.
Lòng mình thầm nhớ vãng
Mein Herz erinnert sich heimlich an die Vergangenheit,
Đau thương từ lúc
Der Schmerz begann in dem Moment,
Vừa bước chân
Als ich gerade den Fuß setzte
Vào đường yêu
Auf den Pfad der Liebe.
Đêm ấy mưa rơi nhiều
In jener Nacht regnete es viel,
Giọt mưa tan tác
Der Regen fiel, die Tropfen wild zerstreut,
Mưa mùa ngâu
Melancholischer Regen,
Tiễn chân người đi
Begleitete dich fort.
Buồn che đôi mắt
Traurigkeit bedeckte meine Augen,
Thấm ướt khi biệt ly
Durchnässt beim Abschied.
Nghe tim mình giá buốt
Fühlte mein Herz eiskalt werden.
Hồi còi nát không gian
Das Pfeifen (des Zuges) zerriss die Luft,
Xót thương vàn
Unendlicher Kummer.
Nhìn theo bóng tàu
Schaute dem Schatten des Zuges nach,
Dần khuất trong màn êm
Der langsam im sanften Dunkel verschwand.
Mùa thu thương nhớ
Herbst der Sehnsucht,
Bao lần đi về đôi
Wie oft gingen wir als Paar zusammen,
người còn vắng bóng mãi
Aber du bleibst immer noch fern.
Hay duyên nồng thắm
Oder ist die tiefe Zuneigung
Ngày ấy nay... đã phai rồi
Von damals nun... schon verblasst?
Từ lâu tôi biết câu
Seit langem kenne ich den Spruch:
Thời gian thuốc tiên
"Zeit ist die beste Medizin."
Đời việc đến sẽ đến
Im Leben kommt, was kommen muss.
Những ai bạc bẽo
Jene, die treulos sind,
Mình vẫn không
Kann ich doch nicht
Đành lòng quên.
Einfach vergessen.
Đêm ấy mưa rơi nhiều
In jener Nacht regnete es viel,
Giọt mưa tan tác
Der Regen fiel, die Tropfen wild zerstreut,
Mưa mùa ngâu
Melancholischer Regen,
Tiễn chân người đi
Begleitete dich fort.
Buồn che đôi mắt
Traurigkeit bedeckte meine Augen,
Thấm ướt khi biệt ly
Durchnässt beim Abschied.
Nghe tim mình giá buốt
Fühlte mein Herz eiskalt werden.
Hồi còi nát không gian
Das Pfeifen (des Zuges) zerriss die Luft,
Xót thương vàn
Unendlicher Kummer.
Nhìn theo bóng tàu
Schaute dem Schatten des Zuges nach,
Dần khuất trong màn êm
Der langsam im sanften Dunkel verschwand.
Mùa thu thương nhớ
Herbst der Sehnsucht,
Bao lần đi về đôi
Wie oft gingen wir als Paar zusammen,
người còn vắng bóng mãi
Aber du bleibst immer noch fern.
Hay duyên nồng thắm
Oder ist die tiefe Zuneigung
Ngày ấy nay... đã phai rồi
Von damals nun... schon verblasst?
Từ lâu tôi biết câu
Seit langem kenne ich den Spruch:
Thời gian thuốc tiên
"Zeit ist die beste Medizin."
Đời việc đến sẽ đến
Im Leben kommt, was kommen muss.
Những ai bạc bẽo
Jene, die treulos sind,
Mình vẫn không
Kann ich doch nicht
Đành lòng quên.
Einfach vergessen.
Những ai bạc bẽo
Jene, die treulos sind,
Mình vẫn không
Kann ich doch nicht
Đành lòng quên.
Einfach vergessen.






Attention! Feel free to leave feedback.