Lyrics and translation Kim Verson - Poziv Tvoj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad
na
kraju
ispadne
Вот
и
выходит
в
итоге,
Da
svaki
dan
te
čekam
ja
Что
каждый
день
тебя
я
жду.
A
znam
da
misliš
i
ti
И
знаю,
что
ты
тоже
думаешь,
Kako
samo
smo
mi
prijatelji.
Что
мы
всего
лишь
друзья.
Pa
mi
tiho
govoriš
Ты
тихо
мне
говоришь,
Ne
razumijem
te
Что
не
понимаешь
меня.
Neću
više
slušati
Что
больше
не
будешь
слушать,
A
tvoj
glas
mi
govori
Но
твой
голос
мне
говорит,
Ima
nade
za
nas.
Что
есть
надежда
для
нас.
Pitaj
nekog
broj
Спроси
у
кого-нибудь
номер,
Kradi
se
Проберись
ко
мне,
Al
znaš
da
bit
ćeš
moj!
Но
знай,
что
будешь
моим!
Na
poziv
tvoj
te
čekam
sad
По
твоему
зову
жду
тебя
сейчас,
Cijelu
noć
i
cijeli
dan
Всю
ночь
и
весь
день.
Daj
okreni
broj
kad
potrebam
te
ja
Позвони,
когда
я
тебе
нужна,
I
minuta
je
dovoljna.
И
минуты
будет
достаточно.
Kad
čujem
tvoj
glas
Когда
слышу
твой
голос,
Samo
zlodni
volim
te
Только
злодеи
любят
так,
Kad
potrebam
te
ja
Когда
я
тебе
нужна,
I
minuta
je
dovoljna.
Sad
na
kraju
ispadne
И
минуты
будет
достаточно.
Вот
и
выходит
в
итоге,
Da
svaki
dan
te
čekam
ja
Что
каждый
день
тебя
я
жду.
A
znam
da
misliš
i
ti
И
знаю,
что
ты
тоже
думаешь,
Kako
samo
smo
mi
prijatelji.
Что
мы
всего
лишь
друзья.
Pa
mi
tiho
govoriš
Ты
тихо
мне
говоришь,
Ne
razumijem
te
Что
не
понимаешь
меня.
Neću
više
slušati
Что
больше
не
будешь
слушать,
A
tvoj
glas
mi
govori
Но
твой
голос
мне
говорит,
Ima
nade
za
nas.
Pronađi
me
Что
есть
надежда
для
нас.
Найди
меня,
Pitaj
nekog
broj
Спроси
у
кого-нибудь
номер,
Kradi
se
Проберись
ко
мне,
Al
znaš
da
bit
ćeš
moj!
Но
знай,
что
будешь
моим!
Na
poziv
tvoj
te
čekam
sad
По
твоему
зову
жду
тебя
сейчас,
Cijelu
noć
i
cijeli
dan
Всю
ночь
и
весь
день.
Daj
okreni
broj
kad
potrebam
te
ja
Позвони,
когда
я
тебе
нужна,
I
minuta
je
dovoljna.
Pronađi
me
И
минуты
будет
достаточно.
Найди
меня,
Pitaj
nekog
broj
Спроси
у
кого-нибудь
номер,
Kradi
se
Проберись
ко
мне,
Al
znaš
da
bit
ćeš
moj!
Но
знай,
что
будешь
моим!
Na
poziv
tvoj
te
čekam
sad
По
твоему
зову
жду
тебя
сейчас,
Cijelu
noć
i
cijeli
dan
Всю
ночь
и
весь
день.
Daj
okreni
broj
kad
potrebam
te
ja
Позвони,
когда
я
тебе
нужна,
I
minuta
je
dovoljna.
Pronađi
me
И
минуты
будет
достаточно.
Найди
меня,
Pitaj
nekog
broj
Спроси
у
кого-нибудь
номер,
Kradi
se
Проберись
ко
мне,
Al
znaš
da
bit
ćeš
moj!
Но
знай,
что
будешь
моим!
Na
poziv
tvoj
te
čekam
sad
По
твоему
зову
жду
тебя
сейчас,
Cijelu
noć
i
cijeli
dan
Всю
ночь
и
весь
день.
Daj
okreni
broj
kad
potrebam
te
ja
Позвони,
когда
я
тебе
нужна,
I
minuta
je
dovoljna.
И
минуты
будет
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Miroslav Lesiä, Martina Vrbos
Attention! Feel free to leave feedback.