Lyrics and translation Kim Walker-Smith - Just To Have You (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ask
me
I
will
Если
ты
попросишь
я
сделаю
это
Let
go
of
all
I've
built
Отпусти
все,
что
я
построил.
Just
to
have
you
Просто
чтобы
иметь
тебя.
Just
to
have
you
Просто
чтобы
иметь
тебя.
I'll
go
back
to
the
start
Я
вернусь
к
началу.
Surrender
my
guards
Сдавайте
мою
охрану!
Just
to
have
you
Просто
чтобы
иметь
тебя.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
Jesus,
more
than
enough
for
me
Господи,
для
меня
этого
более
чем
достаточно.
You're
still
my
everything
Ты
все
еще
мое
все.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
Jesus,
you're
more
than
enough
for
me
Господи,
тебя
мне
более
чем
достаточно.
You're
still
my
everything
Ты
все
еще
мое
все.
If
it
means
letting
go
Если
это
значит
отпустить
...
Of
the
things
that
I
hold
О
вещах,
которые
я
храню.
Just
to
have
you
Просто
чтобы
иметь
тебя.
Just
to
have
you
Просто
чтобы
иметь
тебя.
Then
I
will
turn
aside
Тогда
я
сверну
в
сторону.
Leave
my
comfort
behind
Оставь
мой
комфорт
позади
Just
to
have
you
Просто
чтобы
иметь
тебя.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
Jesus,
more
than
enough
for
me
Господи,
для
меня
этого
более
чем
достаточно.
You're
still
my
everything
Ты
все
еще
мое
все.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
Jesus,
more
than
enough
for
me
Господи,
для
меня
этого
более
чем
достаточно.
You're
still
my
everything
Ты
все
еще
мое
все.
Oh
you
are,
you
are
my
everything,
yeah
О,
ты
есть,
ты-мое
все,
да
You're
still
the
air
I
breathe,
the
friend
I
need
Ты
по-прежнему
воздух,
которым
я
дышу,
друг,
который
мне
нужен.
You're
still
the
fire
in
my
eyes,
the
center
of
my
life
Ты
все
еще
огонь
в
моих
глазах,
центр
моей
жизни.
You're
still
the
air
I
breathe,
the
friend
I
need
Ты
по-прежнему
воздух,
которым
я
дышу,
друг,
который
мне
нужен.
You're
still
the
fire
in
my
eyes,
the
center
of
my
life
Ты
все
еще
огонь
в
моих
глазах,
центр
моей
жизни.
You're
still
the
air
I
breathe,
the
friend
I
need
Ты
по-прежнему
воздух,
которым
я
дышу,
друг,
который
мне
нужен.
You're
still
the
fire
in
my
eyes,
the
center
of
my
life
Ты
все
еще
огонь
в
моих
глазах,
центр
моей
жизни.
You're
still
the
air
I
breathe,
the
friend
I
need
Ты
по-прежнему
воздух,
которым
я
дышу,
друг,
который
мне
нужен.
You're
still
the
fire
in
my
eyes,
the
center
of
my
life
Ты
все
еще
огонь
в
моих
глазах,
центр
моей
жизни.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
Jesus,
more
than
enough
for
me
Господи,
для
меня
этого
более
чем
достаточно.
You're
still
my
everything
Ты
все
еще
мое
все.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
Jesus,
more
than
enough
for
me
Господи,
для
меня
этого
более
чем
достаточно.
You're
still
my
everything
Ты
все
еще
мое
все.
You're
still
my
everything
Ты
все
еще
мое
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mia Fieldes, Lindsey Sweat, Hank Bentley, Kim Walker-smith
Attention! Feel free to leave feedback.