Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waste It All - Live
Verschwende alles - Live
Covered
in
shame
Bedeckt
mit
Scham
Hiding
my
face
Mein
Gesicht
verbergend
I
owed
a
debt
I
could
not
pay
Ich
schuldete
eine
Schuld,
die
ich
nicht
bezahlen
konnte
Searching
in
vain
to
fill
my
hearts
ache
Vergeblich
suchend,
den
Schmerz
meines
Herzens
zu
stillen
I
threw
my
work
away
Ich
warf
meine
Werke
weg
When
I
thought
all
was
lost,
You
saw
me
Als
ich
dachte,
alles
sei
verloren,
sahst
Du
mich
And
You
came
to
my
defense
Und
Du
kamst
zu
meiner
Verteidigung
This
priceless
gift
You
gave
Dieses
unschätzbare
Geschenk,
das
Du
gabst
Was
not
meant
for
me
to
hold
War
nicht
dazu
bestimmt,
dass
ich
es
festhalte
I
wanna
waste
it
all
on
You
Ich
will
alles
an
Dich
verschwenden
I
wanna
pour
my
hearts
perfume
Ich
will
das
Parfüm
meines
Herzens
ausgießen
I
don't
care
if
I'm
called
a
fool
Es
ist
mir
egal,
ob
man
mich
eine
Närrin
nennt
I'm
wasting
it
all
on
You
Ich
verschwende
alles
an
Dich
Lifting
my
head
Du
hebst
meinen
Kopf
Holding
my
face
Du
hältst
mein
Gesicht
Wiping
my
endless
tears
away
Wischst
meine
endlosen
Tränen
weg
You
unlock
my
heart
Du
schließt
mein
Herz
auf
Whispering
grace
Gnade
flüsternd
How
could
I
leave
this
place?
Wie
könnte
ich
diesen
Ort
verlassen?
When
I'm
here
at
Your
feet,
I
can
feel
Wenn
ich
hier
zu
Deinen
Füßen
bin,
kann
ich
Dich
spüren
You
all
the
voices
fade
away
Alle
Stimmen
verklingen
I
will
spend
all
my
days
Ich
werde
alle
meine
Tage
verbringen
Giving
back
the
love
You
gave
Die
Liebe
zurückgebend,
die
Du
gabst
I'm
gonna
waste
it
all
on
You
Ich
werde
alles
für
Dich
verschwenden
I'm
gonna
pour
my
hearts
perfume
Ich
werde
das
Parfüm
meines
Herzens
ausgießen
I
don't
care
if
I'm
called
a
fool
Es
ist
mir
egal,
ob
man
mich
eine
Närrin
nennt
I'm
wasting
it
all
for
you
Ich
verschwende
alles
für
Dich
I'm
gonna
waste
it
all
on
You
Ich
werde
alles
für
Dich
verschwenden
I'm
gonna
pour
my
hearts
perfume
Ich
werde
das
Parfüm
meines
Herzens
ausgießen
I
don't
care
if
I'm
called
a
fool
Es
ist
mir
egal,
ob
man
mich
eine
Närrin
nennt
I'm
wasting
it
all
for
you
Ich
verschwende
alles
für
Dich
All
for
love
and
all
for
me
Alles
aus
Liebe
und
alles
für
mich
You
gave
it
all
for
me
to
be
Du
gabst
alles,
damit
ich
sein
kann
Alive
in
You
and
You
in
me,
Lord
I
surrender
Lebendig
in
Dir
und
Du
in
mir,
Herr,
ich
gebe
mich
hin
To
your
love
and
to
your
touch
Deiner
Liebe
und
Deiner
Berührung
And
to
the
way
you
give
too
much
Und
der
Art,
wie
Du
zu
viel
gibst
I'm
too
in
love
to
not
be
all
for
You
Ich
bin
zu
verliebt,
um
nicht
ganz
für
Dich
zu
sein
I'm
gonna
waste
it
all
on
You
Ich
werde
alles
für
Dich
verschwenden
I'm
gonna
pour
my
hearts
perfume
Ich
werde
das
Parfüm
meines
Herzens
ausgießen
I
don't
care
if
I'm
called
a
fool
Es
ist
mir
egal,
ob
man
mich
eine
Närrin
nennt
I'm
wasting
it
all
for
you
Ich
verschwende
alles
für
Dich
I'm
gonna
waste
it
all
on
You
Ich
werde
alles
für
Dich
verschwenden
I'm
gonna
pour
my
hearts
perfume
Ich
werde
das
Parfüm
meines
Herzens
ausgießen
I
don't
care
if
I'm
called
a
fool
Es
ist
mir
egal,
ob
man
mich
eine
Närrin
nennt
I'm
wasting
it
all
for
you
Ich
verschwende
alles
für
Dich
(Spontaneous
Worship)
(Spontane
Anbetung)
I'm
gonna
waste
it
all
on
You
Ich
werde
alles
für
Dich
verschwenden
I'm
gonna
pour
my
hearts
perfume
Ich
werde
das
Parfüm
meines
Herzens
ausgießen
I
don't
care
if
I'm
called
a
fool
Es
ist
mir
egal,
ob
man
mich
eine
Närrin
nennt
I'm
wasting
it
all
for
you
Ich
verschwende
alles
für
Dich
I'm
gonna
waste
it
all
on
You
Ich
werde
alles
für
Dich
verschwenden
I'm
gonna
pour
my
hearts
perfume
Ich
werde
das
Parfüm
meines
Herzens
ausgießen
I
don't
care
if
I'm
called
a
fool
Es
ist
mir
egal,
ob
man
mich
eine
Närrin
nennt
I'm
wasting
it
all
for
you
Ich
verschwende
alles
für
Dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christa Joy Black, Christopher Andrew Mcclarney, Laura Rhinehart
Attention! Feel free to leave feedback.