Lyrics and translation Kim Wilde - Cambodia (Live in Paris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
he
was
Thailand
based
Ну,
он
жил
в
Таиланде
She
was
an
airforce
wife
Она
была
женой
офицера
военно-воздушных
сил
He
used
to
fly
weekends
Раньше
он
летал
по
выходным
It
was
the
easy
life
Это
была
легкая
жизнь
But
then
it
turned
around
Но
потом
все
изменилось
And
he
began
to
change
И
он
начал
меняться
She
didn't
wonder
then
Тогда
она
не
удивлялась
She
didn't
think
it
strange
Ей
это
не
показалось
странным
But
then
he
got
a
call
Но
потом
ему
позвонили
He
had
to
leave
that
night
В
ту
ночь
ему
пришлось
уехать
He
couldn't
say
too
much
Он
не
мог
сказать
слишком
много
But
it
would
be
alright
Но
все
было
бы
хорошо
He
didn't
need
to
pack
Ему
не
нужно
было
собирать
вещи
They'd
meet
the
next
night
Они
встретятся
следующей
ночью
He
had
a
job
to
do
У
него
была
работа,
которую
нужно
было
выполнить
Flying
to
Cambodia
Лечу
в
Камбоджу
And
as
the
nights
passed
by
И
по
мере
того,
как
проходили
ночи
She
tried
to
trace
the
past
Она
попыталась
проследить
прошлое
The
way
he
used
to
look
Так,
как
он
выглядел
раньше
The
way
he
used
to
laugh
То,
как
он
обычно
смеялся
I
guess
she'll
never
know
Я
думаю,
она
никогда
не
узнает
What
got
inside
his
soul
Что
проникло
в
его
душу
She
couldn't
make
it
out
Она
не
могла
этого
разобрать
Just
couldn't
take
it
all
Просто
не
мог
вынести
всего
этого
He
had
the
saddest
eyes
У
него
были
самые
печальные
глаза
The
girl
had
ever
seen
Девушка
никогда
не
видела
He
used
to
cry
some
nights
Иногда
по
ночам
он
плакал
As
though
he
lived
a
dream
Как
будто
он
жил
во
сне
And
as
she
held
him
close
И
когда
она
крепко
прижала
его
к
себе
He
used
to
search
her
face
Он
обычно
вглядывался
в
ее
лицо
As
if
she
knew
the
truth
Как
будто
она
знала
правду
Lost
inside
Cambodia
Затерянный
в
Камбодже
But
then
a
call
came
through
Но
потом
раздался
звонок
They
said
he'd
soon
be
home
Они
сказали,
что
он
скоро
будет
дома
She
had
to
pack
a
case
Ей
нужно
было
собрать
чемодан
And
they
would
make
a
rendez-vous
И
они
назначат
свидание
But
now
a
year
has
passed
Но
вот
прошел
год
And
not
a
single
word
И
ни
единого
слова
And
all
the
love
she
knew
И
вся
любовь,
которую
она
знала
Has
disappeared
out
in
the
haze
Исчез
в
дымке
Cambodia,
don't
cry
now,
no
tears
now
Камбоджа,
не
плачь
сейчас,
никаких
слез
сейчас
And
now
the
years
have
passed
И
вот
прошли
годы
With
not
a
single
word
Не
произнеся
ни
единого
слова
But
there
is
only
one
thing
left
Но
осталось
только
одно
I
know
for
sure
Я
знаю
наверняка
She
won't
see
his
face
again
Она
больше
не
увидит
его
лица
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M WILDE, R WILDE
Attention! Feel free to leave feedback.