Lyrics and translation Kim Wilde - Real Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
know
if
it′s
real
love
Я
хочу
знать,
настоящая
ли
это
любовь
Do
you
feel
the
same?
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
I
wanna
know
if
you're
calling
Я
хочу
знать,
зовешь
ли
ты
Out
of
hope
or
pain?
Из-за
надежды
или
боли?
I
wanna
know
if
real
love
Я
хочу
знать,
настоящая
ли
любовь
Never
fades
away
Никогда
не
угасает
I
wanna
know
how
it
ends
Я
хочу
знать,
чем
все
закончится
′Cause
you've
got
a
story
to
tell
Ведь
у
тебя
есть
история,
которую
нужно
рассказать
With
tears
on
every
page
Со
слезами
на
каждой
странице
There's
so
much
left
to
say
and
do
Так
много
осталось
сказать
и
сделать
That
the
story′s
gonna
change
Что
история
изменится
If
I
could
write
it
all
again
Если
бы
я
могла
написать
все
заново
I′d
save
the
final
page
for
you
Я
бы
сохранила
последнюю
страницу
для
тебя
I
wanna
start
a
new
chapter
Я
хочу
начать
новую
главу
I
wanna
write
some
more
Я
хочу
написать
еще
I
wanna
know
if
your
character
Я
хочу
знать,
чувствует
ли
твой
герой
Feels
anger
or
remorse
Гнев
или
раскаяние
I
wanna
change
the
ending
Я
хочу
изменить
финал
From
tragic
to
romance
С
трагического
на
романтический
I
wanna
learn
how
to
read
you
Я
хочу
научиться
читать
тебя
'Cause
you′ve
got
a
story
to
tell
Ведь
у
тебя
есть
история,
которую
нужно
рассказать
Do
you
know
this
isn't
fiction
Ты
знаешь,
что
это
не
выдумка
Do
you
know
this
story′s
true
Ты
знаешь,
что
эта
история
правдива
Do
you
realise
this
is
real
life
Ты
понимаешь,
что
это
реальная
жизнь
Do
you
know
that
I
still
love
you
Ты
знаешь,
что
я
все
еще
люблю
тебя
Do
you
know
that
I
still
do
Ты
знаешь,
что
я
все
еще
люблю
Do
you
realise
this
is
real
life
Ты
понимаешь,
что
это
реальная
жизнь
I
wanna
know
if
real
love
Я
хочу
знать,
настоящая
ли
любовь
Never
fades
away
Никогда
не
угасает
I
wanna
know
how
it
ends
Я
хочу
знать,
чем
все
закончится
'Cause
you′ve
got
a
story
to
tell
Ведь
у
тебя
есть
история,
которую
нужно
рассказать
Do
you
know
this
isn't
fiction?
Ты
знаешь,
что
это
не
выдумка?
'Cause
you
know
I
got
a
story
to
tell
Ведь
ты
знаешь,
у
меня
есть
история,
которую
нужно
рассказать
It′s
not
for
anybody
else
Она
не
для
кого-то
другого
I
read
it
all
tonight
Я
прочту
ее
всю
сегодня
вечером
Each
word
to
you
Каждое
слово
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Geringas, Dimitri Ehrlich, Erik Nyholm
Attention! Feel free to leave feedback.