Kim Wilde - Shane - translation of the lyrics into Russian

Shane - Kim Wildetranslation in Russian




Shane
Шейн
I dreamed I lived the whole thing just last night
Мне снилось, что я прожила всё это прошлой ночью
Somehow this film just seemed to get it right
Каким-то образом этот фильм всё передал правильно
I watched a gunfire under dirty western skies
Я видела перестрелку под грязным западным небом
The one man's vision seems to pick me up and fill my eyes
Взгляд одного человека словно поднимает меня и наполняет мои глаза
It's Shane, can't you hear me calling you
Это Шейн, разве ты не слышишь, как я зову тебя
Shane, if I thought that you would still be riding through
Шейн, если бы я думала, что ты всё ещё скачешь где-то
I said Shane, please take me back there with you
Я сказала: "Шейн, пожалуйста, забери меня туда с собой"
(Take me to you)
(Забери меня к себе)
I'm watching Marian, as she let go
Я смотрю на Мэриан, как она отпускает его
I felt I was her for a time or so
Какое-то время мне казалось, что я - это она
It's hard for anyone to understand her pain
Трудно кому-либо понять её боль
You gotta see the man to understand she wouldn't change
Нужно увидеть этого мужчину, чтобы понять, почему она не хотела ничего менять
Shane, can't you hear me calling you
Шейн, разве ты не слышишь, как я зову тебя
Shane, if I thought that you would still be riding through
Шейн, если бы я думала, что ты всё ещё скачешь где-то
I said Shane, please take me back there with you
Я сказала: "Шейн, пожалуйста, забери меня туда с собой"
(Take me to you)
(Забери меня к себе)
Shane (I hear it, I hear it, I hear it, Joe's calling)
Шейн слышу это, я слышу это, я слышу это, Джо зовет)
Shane (I hear it, I hear it, I hear it, Joe's calling)
Шейн слышу это, я слышу это, я слышу это, Джо зовет)
Shane, can't you hear me calling you
Шейн, разве ты не слышишь, как я зову тебя
Shane, if I thought that you would still be riding through
Шейн, если бы я думала, что ты всё ещё скачешь где-то
I said Shane, please take me back there with you
Я сказала: "Шейн, пожалуйста, забери меня туда с собой"
(Take me to you)
(Забери меня к себе)
Shane (I hear it, I hear it, I hear it, joe's calling)
Шейн слышу это, я слышу это, я слышу это, Джо зовет)
Shane (I hear it, I hear it, I hear it, joe's calling)
Шейн слышу это, я слышу это, я слышу это, Джо зовет)
Shane (I hear it, I hear it, I hear it, joe's calling)
Шейн слышу это, я слышу это, я слышу это, Джо зовет)
Shane (I hear it, I hear it, I hear it, joe's calling)
Шейн слышу это, я слышу это, я слышу это, Джо зовет)
Shane (I hear it, I hear it, I hear it, joe's calling)
Шейн слышу это, я слышу это, я слышу это, Джо зовет)





Writer(s): RICKY WILDE


Attention! Feel free to leave feedback.