Lyrics and translation Kim Wilde - The Touch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny
what
fate
can
bring
you
Забавно,
что
судьба
может
преподнести
And
the
things
that
it
can
do
И
что
она
может
сделать
Funny
how
life
can
change
you
Забавно,
как
жизнь
может
изменить
тебя
When
you
least
expect
it
do
Когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь
I
wasn't
into
anyone
Меня
никто
не
интересовал
I
danced
in
a
sea
of
faces
Я
танцевала
в
море
лиц
I
wasn't
into
anything
Меня
ничего
не
интересовало
But
baby
you
know
Но,
милый,
ты
знаешь
Together
we're...
Вместе
мы...
The
touch
that
I
get
from
you's
incredible
Твое
прикосновение
невероятно
The
touch
that
I
get
Прикосновение,
которое
я
чувствую
When
I
look
at
you
Когда
смотрю
на
тебя
Maybe
the
touch
you
give
me
Может
быть,
прикосновение,
которое
ты
даришь
мне
Is
the
look
I
get
from
you
Это
взгляд,
который
я
ловлю
от
тебя
Maybe
the
spell
it's
weaving
Может
быть,
чары,
которые
оно
сплетает
Is
the
way
you
feel
it
too
Это
то,
как
ты
чувствуешь
это
тоже
Maybe
you'll
stop
and
walk
away
Может
быть,
ты
остановишься
и
уйдешь
Don't
look
at
me
to
follow
Не
жди,
что
я
пойду
за
тобой
I
wouldn't
run
for
anyone
Я
бы
ни
за
кем
не
побежала
But
baby
you
know
Но,
милый,
ты
знаешь
Together
we're
...
Вместе
мы...
The
touch
that
I
get
from
you's
incredible
Твое
прикосновение
невероятно
The
touch
that
I
get
Прикосновение,
которое
я
чувствую
That
I
get
from
you
Которое
я
чувствую
от
тебя
Whatever
it
is
we've
got
Что
бы
это
ни
было,
что
у
нас
есть
Well
maybe
we
could
find
out
more
about
it
Возможно,
мы
могли
бы
узнать
об
этом
больше
Baby
we'll
create
this
feeling
Милый,
мы
создадим
это
чувство
Anytime,
anytime
В
любое
время,
в
любое
время
I
wasn't
into
anyone
Меня
никто
не
интересовал
I
danced
in
a
sea
of
faces
Я
танцевала
в
море
лиц
I
wasn't
into
anything
Меня
ничего
не
интересовало
But
baby
you
know
Но,
милый,
ты
знаешь
Together
we're
...
Вместе
мы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Wilde, Marty Wilde
Attention! Feel free to leave feedback.