Lyrics and translation Kim Wilde - 1969
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sitting
on
the
sofa
with
my
eyeswide
open
Сижу
на
диване,
глаза
широко
открыты,
Watching
black
and
white
T.V
Смотрю
черно-белый
телевизор.
It's
1969
and
two
men
are
walking
on
the
Sea
of
Tranquility
На
дворе
1969-й,
и
двое
мужчин
гуляют
по
Морю
Спокойствия.
Can
it
be
they
really
got
a
man
to
walk
on
the
moon?
Неужели
они
действительно
отправили
человека
на
Луну?
Now
my
Mum
and
Dad
say
go
to
bed
little
girl
Мама
с
папой
говорят:
"Иди
спать,
доченька",
But
my
heads
in
a
whirl
Но
у
меня
голова
кругом
идет.
I
know
they're
watching
me
Я
знаю,
они
наблюдают
за
мной.
I
know
they're
watching
me
Я
знаю,
они
наблюдают
за
мной.
I
know
they're
hiding
out
there
somewhere
in
the
galaxy
Я
знаю,
они
прячутся
где-то
там,
в
галактике.
They're
out
there
in
the
stars
Они
где-то
там,
среди
звезд,
Maybe
they
come
from
Mars?
Может
быть,
они
с
Марса?
Here
come
the
Aliens!
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
They've
all
been
waiting
there
living
for
millenniums
Они
все
это
время
ждали,
жили
тысячелетиями.
Maybe
they'll
save
us
from
the
apocalypse
when
it
comes
Может
быть,
они
спасут
нас
от
апокалипсиса,
когда
он
наступит.
A
revelation
that
will
really
blow
our
minds!
Откровение,
которое
действительно
взорвет
наши
мозги!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
And
now
there's
no
avoiding
И
теперь
уже
не
избежать,
Our
planet
we're
destroying
Нашу
планету
мы
разрушаем.
A
stupid
human
race
Глупая
человеческая
раса.
They're
gonna
all
come
down,
take
over
the
world,
Они
все
спустятся
вниз,
захватят
мир,
Throw
us
out
into
intergalactic
space
Выбросят
нас
в
межгалактическое
пространство.
It's
too
late!
Слишком
поздно!
So
say
your
last
goodbyes
as
you
look
to
the
skies
Так
что
попрощайтесь
навсегда,
глядя
в
небеса,
You
know
they
tried
to
warn
us
so
many
times
Вы
знаете,
они
пытались
предупредить
нас
так
много
раз.
Say
goodbye
to
mankind
Прощайте,
человечество.
I
know
they're
watching
me
Я
знаю,
они
наблюдают
за
мной.
I
know
they're
watching
me
Я
знаю,
они
наблюдают
за
мной.
I
know
they're
hiding
out
there
somewhere
in
the
galaxy
Я
знаю,
они
прячутся
где-то
там,
в
галактике.
They're
out
there
in
the
stars
Они
где-то
там,
среди
звезд,
Maybe
they
come
from
Mars?
Может
быть,
они
с
Марса?
Here
come
the
Aliens!
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
They've
all
been
waiting
there
living
for
millenniums
Они
все
это
время
ждали,
жили
тысячелетиями.
Maybe
they'll
save
us
from
the
apocalypse
when
it
comes
Может
быть,
они
спасут
нас
от
апокалипсиса,
когда
он
наступит.
A
revelation
that
will
really
blow
our
minds!
Откровение,
которое
действительно
взорвет
наши
мозги!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Oooh
they're
coming
after
me,
they're
coming
after
me
О-о,
они
идут
за
мной,
они
идут
за
мной!
I
know
they're
hiding
out
there,
somewhere
in
the
galaxy
Я
знаю,
они
прячутся
где-то
там,
в
галактике.
They're
out
there
in
the
stars
Они
где-то
там,
среди
звезд,
Maybe
they
come
from
Mars
Может,
они
с
Марса?
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
They've
all
been
waiting
there
living
for
millenniums
Они
все
это
время
ждали,
жили
тысячелетиями.
Maybe
they'll
save
us
from
the
apocalypse
when
it
comes
Может
быть,
они
спасут
нас
от
апокалипсиса,
когда
он
наступит.
A
revelation
that
will
really
blow
our
minds!
Откровение,
которое
действительно
взорвет
наши
мозги!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Here
come
the
Aliens
Вот
и
пришельцы!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICKY WILDE, KIM WILDE
Attention! Feel free to leave feedback.