Lyrics and translation Kim - Je fonds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
like
it
О,
мне
это
нравится
Je
fonds,
je
fonds,
je
fonds
Я
таю,
я
таю,
я
таю
Lorsqu′on
s'élance,
on
s′avance
Когда
мы
взмываем,
мы
движемся
вперед
Sur
la
piste
de
danse
По
танцполу
Avec
élégance
et
en
cadence
С
элегантностью
и
в
такт
En
quelques
secondes
nous
voilà
comme
partis
pour
un
tour
du
monde
За
несколько
секунд
мы
словно
отправляемся
в
кругосветное
путешествие
Avec
passion
tu
guides
mes
pas,
je
m'abandonne
à
toi
Со
страстью
ты
ведешь
меня,
я
отдаюсь
тебе
Tes
bras
autour
de
moi
j'ai
des
frissons
Твои
руки
вокруг
меня,
у
меня
мурашки
Plus
qu′une
danse,
une
séquence
émotion
Больше,
чем
танец,
всплеск
эмоций
Nos
corps
sont
en
accord
alors
je
fonds
Наши
тела
в
гармонии,
поэтому
я
таю
Tu
m′enlaces
et
je
suis
débarrassés
Ты
обнимаешь
меня,
и
я
освобождаюсь
De
toutes
mauvaises
pensées
(pensées)
От
всех
дурных
мыслей
(мыслей)
Même
quand
t'essaies
de
m′embrasser
Даже
когда
ты
пытаешься
меня
поцеловать
Je
ne
peux
me
lasser
Я
не
могу
насытиться
De
toutes
tes
caresses
et
Всеми
твоими
ласками
и
De
ta
manière
de
me
faire
danser
Твоим
способом
заставить
меня
танцевать
Ta
manière
de
me
faire
voyager
Твоим
способом
заставить
меня
путешествовать
Tes
bras
autour
de
moi
j'ai
des
frissons
Твои
руки
вокруг
меня,
у
меня
мурашки
Plus
qu′une
danse
une
séquence
émotion
Больше,
чем
танец,
всплеск
эмоций
Nos
corps
sont
en
accord
alors
je
fonds
Наши
тела
в
гармонии,
поэтому
я
таю
Voilà
que
la
pression
se
mêle
Вот
и
напряжение
смешивается
À
la
douceur,
je
me
sens
pousser
des
ailes
С
нежностью,
я
чувствую,
как
у
меня
растут
крылья
On
prend
de
la
hauteur
Мы
взлетаем
On
prend
de
la
hauteur,
baby
Мы
взлетаем,
милый
J'ai
l′impression
qu'on
s'envole,
je
ne
touche
plus
le
sol
У
меня
такое
чувство,
что
мы
взлетаем,
я
больше
не
касаюсь
земли
Je
t′ai
laissé
tout
contrôle
Я
отдала
тебе
весь
контроль
Ne
me
lâche
pas,
reste
auprès
de
moi
Не
отпускай
меня,
останься
рядом
со
мной
J′ai
l'impression
qu′on
s'envole,
je
ne
touche
plus
le
sol
У
меня
такое
чувство,
что
мы
взлетаем,
я
больше
не
касаюсь
земли
Je
t′ai
laissé
tout
contrôle
Я
отдала
тебе
весь
контроль
Non,
non,non,
ne
me
lâche
pas
car
Нет,
нет,
нет,
не
отпускай
меня,
потому
что
Tes
bras
autour
de
moi
j'ai
des
frissons
Твои
руки
вокруг
меня,
у
меня
мурашки
Plus
qu′une
danse,
une
séquence
émotion
Больше,
чем
танец,
всплеск
эмоций
Nos
corps
sont
en
accord
alors
je
fonds
Наши
тела
в
гармонии,
поэтому
я
таю
Tes
bras
autour
de
moi
j'ai
des
frissons
Твои
руки
вокруг
меня,
у
меня
мурашки
Plus
qu'une
danse,
une
séquence
émotion
Больше,
чем
танец,
всплеск
эмоций
Nos
corps
sont
en
accord
alors
je
fonds
Наши
тела
в
гармонии,
поэтому
я
таю
Tes
bras
autour
de
moi
j′ai
des
frissons
Твои
руки
вокруг
меня,
у
меня
мурашки
Plus
qu′une
danse,
une
séquence
émotion
Больше,
чем
танец,
всплеск
эмоций
Nos
corps
sont
en
accord
alors
je
fonds
Наши
тела
в
гармонии,
поэтому
я
таю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillaume Nestoret, Laurent Germain, Patrice Nayaradou
Attention! Feel free to leave feedback.