Lyrics and translation Kim - Maman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trop
souvent
j′ai
voulu
tout
abandonner
Слишком
часто
я
хотела
все
бросить
Partir
et
tout
laisser
tomber
Уйти
и
все
оставить
Je
n'avais
plus
l′envie
ni
la
force
de
continuer
У
меня
не
было
ни
желания,
ни
сил
продолжать
Mais
grâce
à
toi
j'ai
pu
persévérer
Но
благодаря
тебе
я
смогла
выстоять
J'ai
tant
besoin
de
toi
(Maman,
Maman
oh
ouh
oh)
Ты
мне
так
нужна
(Мама,
Мама
о
у
о)
J′ai
tant
besoin
de
toi
(Je
pourrai
tout
faire
pour
toi)
Ты
мне
так
нужна
(Я
все
готова
сделать
для
тебя)
J′ai
tant
besoin
de
toi
(Maman,
Maman
oh
ouh
oh)
Ты
мне
так
нужна
(Мама,
Мама
о
у
о)
J'ai
tant
besoin
de
toi
Ты
мне
так
нужна
Trop
d′années
ce
sont
écoulées
Прошло
так
много
лет
Sans
que
je
ne
puisse
enfin
t'avouer
И
я
никак
не
могла
тебе
признаться
Que
tu
es
ma
raison
de
vivre
Что
ты
— мой
смысл
жизни
Sans
toi
je
ne
pourrai
survivre
Без
тебя
я
не
смогу
выжить
Pouvoir
te
serrer
dans
mes
bras
Обнять
тебя
крепко
Que
ce
ne
soit
pas
la
dernière
fois
Чтобы
это
не
было
в
последний
раз
Pouvoir
encore
compter
sur
toi
Чтобы
снова
иметь
возможность
рассчитывать
на
тебя
J′ai
tant
besoin
de
toi
ah
ah
ah
ah
Ты
мне
так
нужна
а
а
а
а
J'ai
tant
besoin
de
toi
(Maman,
Maman
oh
ouh
oh)
Ты
мне
так
нужна
(Мама,
Мама
о
у
о)
J′ai
tant
besoin
de
toi
(Que
je
pourrai
tout
faire
pour
toi)
Ты
мне
так
нужна
(Что
я
все
готова
сделать
для
тебя)
J'ai
tant
besoin
de
toi
(Maman),
je
ne
t'oublies
pas
Ты
мне
так
нужна
(Мама),
я
тебя
не
забываю
(Maman
oh
ouh
oh)
(Мама
о
у
о)
J′ai
tant
besoin
de
toi
...de
toi...
Ты
мне
так
нужна
...тебе...
J′ai
tant
besoin
de
toi
quand
ça
ne
va
pas
Ты
мне
так
нужна,
когда
мне
плохо
J'ai
tant
besoin
de
toi
tout
contre
moi
Ты
мне
так
нужна
рядом
со
мной
J′ai
tant
besoin
de
toi
protèges
moi
Ты
мне
так
нужна,
защити
меня
Je
ne
sais
pas
ce
que
je
ferai
sans
toi
Я
не
знаю,
что
буду
делать
без
тебя
Des
fois
la
vie
ne
fait
pas
de
cadeaux,
et
j'ai
souvent
le
moral
à
zéro
Иногда
жизнь
не
делает
подарков,
и
у
меня
часто
настроение
на
нуле
La
seule
personne
sur
qui
je
peux
compter
Единственный
человек,
на
которого
я
могу
рассчитывать
C′est
toi
Maman
tu
as
tout
ce
qu'il
faut,
tu
as
tout
ce
qu′il
me
faut
oh
ouh
oh
Это
ты,
Мама,
у
тебя
есть
все,
что
нужно,
у
тебя
есть
все,
что
мне
нужно
о
у
о
J'ai
tant
besoin
de
toi,
c'est
toi
Maman,
toi
ahhh
Ты
мне
так
нужна,
это
ты,
Мама,
ты
ааа
Toi,
toi,
toi,
toi
seule
Ты,
ты,
ты,
только
ты
Maman
(oh
maman)
Мама
(о
мама)
J′ai
tant
besoin
de
toi
quand
ça
ne
va
pas
Ты
мне
так
нужна,
когда
мне
плохо
J′ai
tant
besoin
de
toi
tout
contre
moi
Ты
мне
так
нужна
рядом
со
мной
J'ai
tant
besoin
de
toi
protèges
moi
(J′ai
tant
besoin
de
toi)
Ты
мне
так
нужна,
защити
меня
(Ты
мне
так
нужна)
Je
ne
sais
pas
ce
que
je
ferai
sans
toi
Я
не
знаю,
что
буду
делать
без
тебя
(Oh
maman)
(hé
héyy)
(О
мама)
(эй
эйй)
(Oh
maman)
Je
pourrai
tout
faire
pour
toi
(О
мама)
Я
все
готова
сделать
для
тебя
Trop
souvent
j'ai
voulu
tout
abandonner
Слишком
часто
я
хотела
все
бросить
Partir
et
tout
laisser
tomber
Уйти
и
все
оставить
Je
n′avais
plus
l'envie
ni
la
force
de
continuer
У
меня
не
было
ни
желания,
ни
сил
продолжать
Mais
grâce
à
toi
j′ai
pu
persévérer
Но
благодаря
тебе
я
смогла
выстоять
C'est
toi
Maman
Это
ты,
Мама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark G., Nirin Pascal
Attention! Feel free to leave feedback.