Lyrics and translation kimaguren - 6色の虹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
thousands
and
millions
of
cultures
and
思考
Тысячи
и
миллионы
культур
и
образов
мыслей,
Hard
to
理解
each
and
one
of
the
人
Тяжело
понять
каждого
человека.
言葉の壁が邪魔をして
伝えたい事が伝わらないね
Языковой
барьер
мешает,
не
получается
донести
то,
что
хочется,
でも
そこじゃない!
そんな事じゃない!
勇気が足りない
Но
дело
не
в
этом!
Дело
не
в
этом!
Просто
не
хватает
смелости.
「Are
you
shy?
It's
OK!
It's
alright」ここまでおいでよ
«Стесняешься?
Ничего
страшного!
Все
в
порядке»
Иди
сюда.
赤の心や
青の寂しいキモチや
Красное
сердце
и
синяя
грусть,
キイロの輝きを集めて
虹を創ろう
Соберем
желтое
сияние
и
создадим
радугу.
一つになれ
手を繋げて
Станем
единым
целым,
возьмемся
за
руки,
大きな、大きな輪を創れば
Создадим
большой-большой
круг,
一人一人のちょっとの一歩で
Ведь
если
каждый
сделает
маленький
шаг,
もっと、もっとやさしい笑顔になれるから
Наши
улыбки
станут
еще
добрее.
No
matter
your
race,
nurture
or
nature
Неважно,
какая
у
тебя
раса,
воспитание
или
характер,
考えを
FULL
に伝える難しさ
Так
сложно
полностью
передать
свои
мысли.
But
諦めないで、まだ
keep
try
して!
心配しないで...。
Но
не
сдавайся,
продолжай
стараться!
Не
волнуйся...
Just
come
this
way
Просто
иди
сюда.
What
matters
is
the
heart,
will
lead
us
to
the
start
Главное
— это
сердце,
оно
приведет
нас
к
началу.
そこからまず始めようよ
Давай
начнем
с
этого.
「Don't
be
shy,
come
in
your
own
size」
ねぇ、おいでよ
«Не
стесняйся,
будь
собой»
Эй,
иди
сюда.
藍色の海と
緑に包み込まれて
Лазурное
море
и
зелень
вокруг,
桃に想いを染めて
虹を架けよう
Раскрасим
наши
чувства
персиковым
цветом
и
построим
радугу.
一つになれ
手を繋げて
Станем
единым
целым,
возьмемся
за
руки,
大きな、大きな輪を創れば
Создадим
большой-большой
круг,
一人一人のちょっとの一歩で
Ведь
если
каждый
сделает
маленький
шаг,
もっと、もっとやさしい笑顔になれるから
Наши
улыбки
станут
еще
добрее.
傷つかないように僕
傷つけないように君
Я,
чтобы
не
пораниться,
ты,
чтобы
не
ранить,
想いにフタをして過ごしている
Прячем
свои
чувства,
気付かないフリしている
段々色が混ざってゆく
Делаем
вид,
что
не
замечаем,
как
постепенно
цвета
смешиваются.
鮮明に分かれていたはずが
Они
должны
были
быть
четко
разделены,
この
color
全く分からない
「何色か教えてください」
Но
этот
цвет
совсем
непонятен.
«Скажи
мне,
какой
это
цвет?»
混ざって誰にも見えない色に
Он
смешался,
и
его
никто
не
видит.
元通りに
FIX
してあげるから
Now
you
can
do
as
you
gotta
Я
верну
все,
как
было.
Теперь
ты
можешь
делать,
что
хочешь.
さぁ、君の虹を描こう
А
теперь,
давай
нарисуем
твою
радугу.
一つになれ
手を繋げて
Станем
единым
целым,
возьмемся
за
руки,
大きな、大きな輪を創れば
Создадим
большой-большой
круг,
一人一人のちょっとの一歩で
Ведь
если
каждый
сделает
маленький
шаг,
もっと、もっとやさしい
Наши
улыбки
станут
еще
добрее.
一つになれ
手を繋げて
Станем
единым
целым,
возьмемся
за
руки,
大きな、大きな輪を創れば
Создадим
большой-большой
круг,
一人一人のちょっとの一歩で
Ведь
если
каждый
сделает
маленький
шаг,
もっと、もっとやさしい笑顔になれるから
Наши
улыбки
станут
еще
добрее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurei, Iseki, kurei, iseki
Attention! Feel free to leave feedback.