Lyrics and translation kimaguren - Dear
身長が伸びたせいか
может
быть,
это
потому,
что
он
вырос.
だったら空も近づくか
тогда
мы
приблизимся
к
небу.
分からない事が減って
меньше
того,
чего
я
не
знаю.
想像できる事が増えてく
все
больше
и
больше
вещей
ты
можешь
себе
представить.
計算高くなってく
все
выше
и
выше.
いつも一緒にいたあいつ
он
был
со
мной
все
время.
いつも聞いてたあの曲
эту
песню
Я
всегда
слышал.
るるるる...
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова...
変わらないもの
Вещи,
которые
не
меняются.
変わってくもの
Вещи,
которые
меняются.
それでも時代は流れてく
но
даже
если
так,
время
пройдет.
また夕陽が海へと沈んでく
и
закат
опускается
в
море.
Dear
遠くにいる君へ
Дорогой
тебе,
который
далеко.
いつから夢見失った?
с
каких
пор
ты
потерял
свою
мечту?
Dear
夜空の下の君へ
Дорогой
тебе
под
ночным
небом
今夜こそ流れ星見つけるよ
сегодня
самое
время
найти
падающую
звезду.
今も恋してますか?
ты
все
еще
любишь
меня?
今も笑ってますか?
ты
все
еще
смеешься?
今も幸せですか?
Ты
все
еще
счастлива?
誰かを愛せてますか?
ты
любишь
кого-то?
僕の事忘れてないか
ты
забыл
обо
мне?
懐かしい友に会った
я
встретил
друга,
по
которому
скучаю.
君の話も出た
я
тоже
хочу
поговорить
о
тебе.
昔話をすれば
если
ты
расскажешь
старую
историю
...
あの日に戻った気がした
мне
казалось,
что
я
вернулся
в
тот
день.
忘れないもの
Есть
что
вспомнить
それが時代の流れかな
это
веяние
времени.
また朝陽が空へと登ってく
Солнце
снова
поднимается
в
небо.
Dear
向日葵のような君へ
Дорогой
тебе,
как
подсолнух.
いつからか光無くした?
с
каких
пор
ты
потерял
свет?
Dear
太陽の下の君へ
Дорогой
тебе
под
солнцем
今度こそあの飛行機雲追い越すよ
на
этот
раз
я
догоню
этот
след.
今も夢見てますか?
ты
все
еще
спишь?
今も探してますか?
ты
все
еще
смотришь?
今も泣いてませんか?
ты
все
еще
плачешь?
誰かと歩いてますか?
ты
с
кем-то
гуляешь?
何か忘れた気がしないか
тебе
не
кажется,
что
ты
что-то
забыл?
今は恋してるよ
теперь
я
влюблен.
今は幸せなの
теперь
я
счастлива.
誰かに愛されてるよ
кто-то
любит
тебя.
君の事忘れないよ
я
никогда
не
забуду
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iseki
Attention! Feel free to leave feedback.