Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人ごみの中
埋もれた想い
Gefühle,
die
in
der
Menschenmenge
begraben
sind
枯れ木に水
注ぐように
Wie
Wasser,
das
man
über
dürre
Bäume
gießt
零れた涙
乾いた想い
Tränen,
die
versickert
sind,
Gefühle,
die
vertrocknet
sind
壊れた気持ち紡ぐように
Als
ob
man
zerbrochene
Gefühle
wieder
zusammensetzt
失った光を探しに
Auf
der
Suche
nach
dem
verlorenen
Licht
心の森の奥に
Tief
im
Wald
des
Herzens
見つかる気がした
Glaubte
ich,
es
gefunden
zu
haben
息を潜めてる
Halte
ich
den
Atem
an
沈んだ今こそ
Gerade
jetzt,
da
alles
dunkel
ist
光灯せ蛍
Leuchte
auf,
Glühwürmchen
どんなに夜が長くても
Egal
wie
lang
die
Nacht
auch
dauert
どんなに朝が遠くても
Egal
wie
fern
der
Morgen
scheint
君の胸の光は
Das
Licht
in
deiner
Brust
誰にも消せやしないから
Kann
von
niemandem
gelöscht
werden
突然夜が訪れて
Plötzlich
bricht
die
Nacht
herein
突然雨に降られて
Plötzlich
fällt
der
Regen
nieder
それでも瞳に灯った
Dennoch
leuchtet
der
Stolz
誇りは今も輝いてる
Der
in
deinen
Augen
brannte,
noch
immer
あの日射しが強くて
An
dem
Tag,
als
die
Sonne
zu
grell
war
見つからない
Konnte
ich
es
nicht
finden
太陽に隠れて
Versteckt
hinter
der
Sonne
見当たらない
Konnte
ich
es
nicht
sehen
もし光が見えないなら
Wenn
du
das
Licht
nicht
siehst
誰も気付かないなら
Wenn
niemand
es
bemerkt
明かり消して
目を凝らして
Lösche
das
Licht,
öffne
die
Augen
そこには君だけの光
Dort
ist
nur
dein
eigenes
Licht
星屑の中
In
einem
Meer
von
Sternenstaub
船を浮かべて
Lass
das
Boot
treiben
沈んだ気持ちに
Für
die
versunkenen
Gefühle
光灯せ蛍
Leuchte
auf,
Glühwürmchen
小さな約束を
Kleine
Versprechen
掌に出来るだけ集めて
Sammle
sie
so
viel
wie
möglich
in
deinen
Händen
笑顔が変えてゆく
Ein
Lächeln
verwandelt
sie
幸せを運ぶ光の道
In
einen
leuchtenden
Pfad,
der
Glück
bringt
小さな約束が
Kleine
Versprechen
明日へと僕らを連れてゆく
Führen
uns
in
den
morgen
忘れないで笑顔が
Vergiss
nicht,
dieses
Lächeln
君と僕を繋いでる
Verbindet
dich
und
mich
どんなに夜が暗くても
Egal
wie
dunkel
die
Nacht
auch
ist
どんなに先が見えなくても
Egal
wie
ungewiss
die
Zukunft
scheint
君の胸の鼓動は
Der
Herzschlag
in
deiner
Brust
誰にも止められないから
Kann
von
niemandem
gestoppt
werden
ガンバル事に疲れたら
Wenn
du
müde
wirst
vom
Kämpfen
ガンバル君の事だから
Weil
du
immer
weiterkämpfst
何も言わず両手を
Öffne
ich
wortlos
meine
Arme
広げて僕は微笑むんだ
Und
lächle
dich
an
どんなに夜が長くても
Egal
wie
lang
die
Nacht
auch
dauert
どんなに朝が遠くても
Egal
wie
fern
der
Morgen
scheint
君の胸の光は
Das
Licht
in
deiner
Brust
誰にも消せやしないから
Kann
von
niemandem
gelöscht
werden
突然冬が訪れて
Plötzlich
bricht
der
Winter
herein
突然風に吹かれて
Plötzlich
weht
der
Wind
それでも生きてる限り
Doch
solange
du
lebst
君は輝き続けるから
Wirst
du
weiter
leuchten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurei, Iseki, kurei, iseki
Attention! Feel free to leave feedback.