Lyrics and translation Sean McCabe - When Can Our Love Begin (The Shelter Beat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Can Our Love Begin (The Shelter Beat)
Когда же Начнётся Наша Любовь (Ритм Укрытия)
When
can
our
love
begin
Когда
же
начнётся
наша
любовь?
I'm
tired
of
being
friends
Я
устал
быть
просто
другом.
It
only
takes
one
kiss
Всего
один
поцелуй,
For
everything
is
known
to
change
И
всё
изменится.
I
always
thought
of
you
as
someone
I
could
talk
to
Я
всегда
думал
о
тебе,
как
о
человеке,
с
которым
можно
поговорить.
Cuz
when
times
got
rough
you
were
always
there
for
me
through
thick
and
thin
Ведь
когда
времена
были
тяжёлыми,
ты
всегда
была
рядом,
в
горе
и
в
радости.
I
remember
you
would
pray
that
you'd
find
someone
someday
Я
помню,
ты
молилась,
чтобы
когда-нибудь
найти
кого-то.
But
we
already
had
something
so
deep
Но
у
нас
уже
было
что-то
очень
глубокое.
When
can
our
love
begin
Когда
же
начнётся
наша
любовь?
I'm
tired
of
being
friends
(tired
of
being
friend
ahhh)
Я
устал
быть
просто
другом
(устал
быть
другом,
ах).
It
only
takes
one
kiss
Всего
один
поцелуй,
For
everything
is
known
to
change
И
всё
изменится.
You
used
to
call
me
late
Ты
звонила
мне
поздно,
Just
to
see
if
I
was
okay
Просто
чтобы
узнать,
всё
ли
у
меня
в
порядке.
And
you
would
go
on
and
on
about
the
same
thing
every
night
И
ты
говорила
снова
и
снова
об
одном
и
том
же
каждую
ночь.
And
I'd
wake
up
once
again
with
the
phone
still
in
my
hand
А
я
просыпался
снова
и
снова
с
телефоном
в
руке,
Just
listening
to
you
breathing
sounds
so
good
to
me
(Aww
baby)
Просто
слушая
твоё
дыхание,
такое
приятное
для
меня
(Ах,
малышка).
When
can
our
love
begin
Когда
же
начнётся
наша
любовь?
I'm
tired
of
being
friends
Я
устал
быть
просто
другом.
It
only
takes
one
kiss
Всего
один
поцелуй,
For
everything
is
known
to
change
И
всё
изменится.
The
love
your
searching
for
was
here
all
the
time
Любовь,
которую
ты
ищешь,
была
здесь
всё
это
время.
(The
love
that
you've
been
looking
for
is
all
one
kiss
away
yeah
yeah
yeah)
(Любовь,
которую
ты
искала,
всего
в
одном
поцелуе
от
тебя,
да,
да,
да).
When
can
you
finally
see
Когда
ты
наконец
увидишь,
That
you're
the
one
for
me
(baby)
Что
ты
та
самая
для
меня
(малышка)?
Lets
fall
in
love,
Fall
in
love,
yeahwooooo
Давай
влюбимся,
влюбимся,
уууу.
When
can
our
love
begin
Когда
же
начнётся
наша
любовь?
I'm
tired
of
being
friends
Я
устал
быть
просто
другом.
It
only
takes
one
kiss
Всего
один
поцелуй,
For
everything
is
known
to
change
И
всё
изменится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Wilson, Roland Clark
Attention! Feel free to leave feedback.