Lyrics and translation Kimberley Chen feat. E.SO - 郵票
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spring
time
just
passed
Весна
только
прошла,
Bad
vibes
all
past
Плохие
вибрации
прошли,
Bad
vibes
don't
last
Плохие
вибрации
не
длятся
вечно,
Summertime
別再等待
Лето,
не
жди
больше.
戴上墨鏡裝酷
Надеваю
темные
очки,
чтобы
выглядеть
круто,
男友對我吃醋
Мой
парень
ревнует,
Cos
I'm
sipping
lemonade
by
the
pool
Потому
что
я
потягиваю
лимонад
у
бассейна.
感受這溫度
Чувствую
это
тепло,
I'm
feeling
so
good,
yeah
yeah
yeah
Мне
так
хорошо,
да,
да,
да.
I'ma
be
around
so
let's
go
Я
буду
рядом,
так
что
пошли,
Always
down
to
make
some
more
dough
Всегда
готова
заработать
еще
немного
деньжат,
Haters
hit
you
with
that
no
show
Хейтеры
игнорируют
тебя,
But
your
girl
don't
say
no
Но
твоя
девушка
не
говорит
"нет".
Oh,
I
just
wanna
get
to
know
ya
О,
я
просто
хочу
узнать
тебя,
Oh,
let
the
summer
vibe
just
hit
ya
О,
пусть
летняя
атмосфера
захватит
тебя,
Oh,
let
the
music
play
all
night
О,
пусть
музыка
играет
всю
ночь,
The
good
times
won't
forget
you
Хорошие
времена
не
забудут
тебя.
貼上郵票
it's
a
new
day
Наклеиваю
марку,
это
новый
день,
寄出給妳看世界的美
Отправляю
тебе,
чтобы
ты
увидел
красоту
мира,
我們一起稱讚她的美
Мы
вместе
восхищаемся
ее
красотой,
順便忘記
yesterday
И
заодно
забываем
вчерашний
день.
拖了線
充個電
Разрядился
телефон,
заряжаю,
Polaroid
拍張照片
Делаю
снимок
на
Polaroid,
Take
your
time
別管時間
Не
торопись,
не
обращай
внимания
на
время,
Rolling
paper
down
by
the
pool
Бумага
для
самокруток
у
бассейна.
感受這溫度
Чувствую
это
тепло,
I'm
feeling
so
good,
yeah
yeah
yeah
Мне
так
хорошо,
да,
да,
да.
Always
down
to
make
some
trouble
Всегда
готова
создать
немного
проблем,
Always
down
to
make
some
real
dough
Всегда
готова
заработать
деньжат,
Haters
hit
you
with
that
no
show
Хейтеры
игнорируют
тебя,
But
your
girl
don't
say
no
Но
твоя
девушка
не
говорит
"нет".
Oh,
I
just
wanna
get
to
know
ya
О,
я
просто
хочу
узнать
тебя,
Oh,
let
the
summer
vibe
just
get
ya
О,
пусть
летняя
атмосфера
захватит
тебя,
Oh,
let
the
music
play
all
night
О,
пусть
музыка
играет
всю
ночь,
The
good
times
won't
forget
you
Хорошие
времена
не
забудут
тебя.
We're
on
livestream,
eating
ice
cream
Мы
в
прямом
эфире,
едим
мороженое,
We're
on
livestream,
eating
ice
cream
Мы
в
прямом
эфире,
едим
мороженое,
Livestream,
eating
ice
cream
Прямой
эфир,
едим
мороженое,
We're
on
livestream,
eating
ice
cream
Мы
в
прямом
эфире,
едим
мороженое.
弄個
big
house
party
像在超級酷
Устроим
большую
домашнюю
вечеринку,
как
будто
это
супер
круто,
我開車一路南下
包下一整棟民宿
Я
еду
на
юг,
снимаю
целый
гостевой
дом,
混在泳池邊的玩家
全都高級數
Тусовщики
у
бассейна,
все
высшего
уровня,
習慣這種慵懶
豬朋狗友都在
Привыкла
к
такой
лени,
все
мои
друзья
здесь.
Tell
me
how
you
feel
girl
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
парень,
今天玩得還開心嗎
Хорошо
ли
ты
сегодня
провел
время?
這裡當成自己家
Чувствуй
себя
как
дома,
Would
you
smoke,
would
you
drink
Будешь
курить,
будешь
пить?
你在吞雲吐霧
在新的高度
Ты
паришь
в
облаках,
на
новой
высоте,
新來的朋友沒空招呼
沒包袱
Нет
времени
приветствовать
новых
друзей,
никаких
обязательств,
But
you
should
know
Но
ты
должен
знать,
Hit
me
up
如果你會想我
Напиши
мне,
если
будешь
скучать,
我幫你找回你的笑容甜的像顆糖果
Я
помогу
тебе
вернуть
твою
улыбку,
сладкую,
как
конфета,
會記得今年夏天我們去的每個場所
Буду
помнить
каждое
место,
где
мы
побывали
этим
летом,
我們太喜新厭舊
想玩點新的搞頭
Мы
слишком
любим
новое,
хотим
попробовать
что-то
новое,
我喜歡你
如此即興
的小旅行
Мне
нравится
твоя
спонтанность
в
этом
маленьком
путешествии,
我們都聽
夏天回憶的
R&B
Мы
оба
слушаем
летние
воспоминания
в
стиле
R&B,
昨晚激情
先不要提
讓話題又轉移
Прошлой
ночью
была
страсть,
давай
не
будем
об
этом,
сменим
тему,
又是一個新的星期
don't
worry
about
me
Новая
неделя,
не
беспокойся
обо
мне.
Oh,
I
just
wanna
get
to
know
ya
О,
я
просто
хочу
узнать
тебя,
Oh,
let
the
summer
vibe
just
get
ya
О,
пусть
летняя
атмосфера
захватит
тебя,
Oh,
let
the
music
play
all
night
О,
пусть
музыка
играет
всю
ночь,
The
good
times
won't
forget
you,
yeah
Хорошие
времена
не
забудут
тебя,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Lee, Yi Qun Tao, Kimberley Chen, Yu Rong Chen
Album
公主病
date of release
04-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.