Lyrics and translation Kimberly Anne - I've Been A Mess - This Is Acoustic Live Session
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
a
bit
of
a
mess
here
lately
В
последнее
время
здесь
немного
беспорядок.
I
don't
need
you
to
save
me
but
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
спасал
меня,
но
...
It's
getting
a
little
bit
easier
Становится
немного
легче.
To
feel
familiar
Чувствовать
себя
знакомым.
When
no-one,
no-one...
Когда
никто,
никто...
And
I'm
naked
head
to
toe
И
я
голая
с
головы
до
ног.
For
a
little
less
sorrow
Немного
меньше
печали.
Now,
I
don't
want
to
be
your
problem
Теперь
я
не
хочу
быть
твоей
проблемой.
But
I
think
I've
got
problems
Но,
кажется,
у
меня
есть
проблемы.
But
who
will
I
warm?
Но
кого
я
согрею?
Who
will
I
need?
Кто
мне
будет
нужен?
A
little
piece
of
love
will
be
just
enough
for
me
Немного
любви
будет
достаточно
для
меня.
Who
will
I
warm?
Кого
я
согрею?
Who
will
I
need?
Кто
мне
будет
нужен?
A
little
piece
of
love
will
be
just
enough
for
me
Немного
любви
будет
достаточно
для
меня.
Are
you
in
myself
here
daily?
Ты
здесь
каждый
день
одна?
Been
a
little
bit
tired
here,
lately
В
последнее
время
я
немного
устал.
Like
I'm
the
only
one
Как
будто
я
единственный.
Struggling
on
and
on...
Борюсь
снова
и
снова...
And
it's
bigger
than
my
reach
И
это
больше,
чем
моя
досягаемость.
It's
wider
than
my
words
Это
шире,
чем
мои
слова.
Or
so
I've
heard
Или
так
я
слышал
...
Standing,
staying,
surviving
Стоя,
стоя,
выживая.
Trying
to
find
the
living
you
deserve
Пытаясь
найти
жизнь,
которую
ты
заслуживаешь.
But
who
will
I
warm?
Но
кого
я
согрею?
Who
will
I
need?
Кто
мне
будет
нужен?
A
little
piece
of
love
will
be
just
enough
for
me
Немного
любви
будет
достаточно
для
меня.
Who
will
I
warm?
Кого
я
согрею?
Who
will
I
need?
Кто
мне
будет
нужен?
A
little
piece
of
love
will
be
just
enough
for
me
Немного
любви
будет
достаточно
для
меня.
Who
will
I
warm?
Кого
я
согрею?
Who
will
I
need?
Кто
мне
будет
нужен?
A
little
piece
of
love...
Маленький
кусочек
любви...
Who
will
I
warm?
Кого
я
согрею?
Who
will
I
need?
Кто
мне
будет
нужен?
A
little
piece
of
love...
Маленький
кусочек
любви...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kimberly anne
Attention! Feel free to leave feedback.