Lyrics and translation Kimbra - Come Into My Head (M-Phazes Remix)
It"s
no
use
we're
gonna
have
to
fight
Бесполезно,
нам
придется
сражаться.
You're
throwing
words
one
thousand
times
Ты
бросаешь
слова
тысячу
раз.
Like
a
child
who
can't
empathize
Как
ребенок,
который
не
может
сопереживать.
I'm
gon'
speak
along
but
you
don't
read
my
signs
Я
буду
говорить
с
тобой,
но
ты
не
читаешь
мои
знаки.
You
wanna
know
what
I
really
think
Ты
хочешь
знать,
что
я
на
самом
деле
думаю.
You
wanna
know
what
I
really
believe
Ты
хочешь
знать,
во
что
я
действительно
верю.
There's
a
fire
burning
up
in
here
Здесь
горит
огонь.
See
the
smoke
coming
out
of
my
ears
Смотри,
Как
дым
выходит
из
моих
ушей.
Trouble's
gonna
find
us,
we're
all
alone
Неприятности
найдут
нас,
мы
совсем
одни.
I
wanna
show
you
what
I
really
mean
Я
хочу
показать
тебе,
что
я
на
самом
деле
имею
в
виду.
But
you're
always
on
the
outside
looking
in
Но
ты
всегда
снаружи,
заглядываешь
внутрь.
Oh
boy,
come
into
my
head
О,
парень,
приди
ко
мне
в
голову.
Come
inside
ride
out
in
my
head
Зайди
внутрь,
прокатись
в
моей
голове.
Oh
boy,
come
into
my
head
О,
парень,
приди
ко
мне
в
голову.
I
just
wanna
have
you
looking
around,
hey!
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
огляделся,
Эй!
I'll
throw
my
hands
on
your
binoculars
Я
брошу
руки
на
твой
бинокль.
And
every
time
you
get
shocked
you
learn
И
каждый
раз,
когда
ты
в
шоке,
ты
учишься.
What
it's
like
to
be
in
my
dimension
Каково
это-быть
в
моем
измерении?
I'll
be
the
center
of
your
attention
Я
буду
в
центре
твоего
внимания.
Listen
to
what
it
says
I
do
Послушай,
что
он
говорит,
Я
делаю.
The
quiet
parts
and
the
crack
in
my
style
Тихие
места
и
трещина
в
моем
стиле.
Come
live
in
its
cavity
Живи
в
своей
полости.
Trouble's
gonna
find
us,
we're
all
alone
Неприятности
найдут
нас,
мы
совсем
одни.
I
wanna
show
you
what
I
really
mean
Я
хочу
показать
тебе,
что
я
на
самом
деле
имею
в
виду.
But
you're
always
on
the
outside
looking
in
Но
ты
всегда
снаружи,
заглядываешь
внутрь.
Oh
want
a
piece
of
my
brain?
О,
хочешь
кусочек
моего
мозга?
Exotic
and
erotic
at
the
drop
of
a
dime
Экзотично
и
эротично
на
каплю
копейки.
Oh
want
a
piece
of
my
brain?
О,
хочешь
кусочек
моего
мозга?
Ecstatic
and
dramatic
at
the
same
time
Экстатично
и
драматично
одновременно.
Oh
want
a
piece
of
my
brain?
О,
хочешь
кусочек
моего
мозга?
Exotic
and
erotic
at
the
drop
of
a
dime
Экзотично
и
эротично
на
каплю
копейки.
Oh
want
a
piece
of
my
mind?
О,
хочешь
кусочек
моего
разума?
Da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
Da-la-da-da
da-la-da-da
da-la-da
Да-ла-да-да,
да-ла-да-да,
да-ла-да.
Da-la-da-da
da-la-da-da
da-la-da
Да-ла-да-да,
да-ла-да-да,
да-ла-да.
Ha-la-da-da
da-la-ha
da-la-da
Ха-Ла-да-да,
да-ла-ха,
да-ла-да.
Like
a
blood
running
through
my
veins
Словно
кровь
течет
по
моим
венам.
It's
my
DNA
and
my
chemistry
Это
моя
ДНК
и
моя
химия.
From
the
pews
of
the
congregation
Из
скамей
прихожан.
Now
I'll
never
know
the
real
salvation
Теперь
я
никогда
не
узнаю
настоящего
спасения.
You
wanna
know
what
I
really
mean
baby
Ты
хочешь
знать,
что
я
на
самом
деле
имею
в
виду,
детка.
You
wanna
know
what
I
really
need
Ты
хочешь
знать,
что
мне
действительно
нужно.
There's
a
fire
burning
up
in
here
Здесь
горит
огонь.
See
the
smoke
coming
out
of
my
ears
Смотри,
Как
дым
выходит
из
моих
ушей.
Oh
want
a
piece
of
my
brain?
О,
хочешь
кусочек
моего
мозга?
Exotic
and
erotic
at
the
same
time
Экзотично
и
эротично
одновременно.
Oh
want
a
piece
of
my
brain?
О,
хочешь
кусочек
моего
мозга?
Ecstatic
and
dramatic
at
the
drop
of
a
dime
В
экстазе
и
драматизме
- ни
копейки.
Oh
want
a
piece
of
my
mind?
О,
хочешь
кусочек
моего
разума?
Da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEITH CIANCIA, KIMBRA JOHNSON, SONNY MASON
Attention! Feel free to leave feedback.