Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Intent
Добрые Намерения
You
heard
the
crickets
of
the
early
eve
Ты
слышал
сверчков
в
начале
вечера?
They
lurk
around
the
opening
in
twos
and
threes
Они
крадутся
вокруг
открытого
пространства
по
двое-троем.
Clementine
told
you
not
to
move
with
the
breeze
Клементина
сказала
тебе
не
двигаться
с
ветром.
I'll
take
you
down
to
places
where
we
dare
not
speak
Я
отведу
тебя
в
места,
где
мы
не
смеем
говорить.
The
red
light
in
the
doorway
says
she's
armed
(She's
armed)
Красный
свет
в
дверях
говорит,
что
она
вооружена
(Она
вооружена).
But
boy
go
try
your
luck
and
you
might
get
past
(Might
get
past)
Но,
парень,
попробуй
удачу,
и,
возможно,
тебе
удастся
пройти
(Может,
пройдешь).
Step
into
the
dwelling
of
the
liger's
mouth
Войди
в
логово
лигала,
в
его
пасть.
Peer
into
the
panic
for
a
kick
and
swell
Загляни
в
панику
ради
пинка
и
наслаждения.
You
know
you
shouldn't
be
there
but
it's
way
past
bed
Ты
знаешь,
что
тебе
не
следовало
там
быть,
но
уже
слишком
поздно
ложиться.
There's
comfort
in
the
fingers
of
your
good
intent
Есть
утешение
в
пальцах
твоего
доброго
намерения.
You
know
you
shouldn't
be
there
but
your
money's
all
spent
Ты
знаешь,
что
тебе
не
следовало
там
быть,
но
твои
деньги
кончились.
You've
got
your
reputation
and
your
good
intent
У
тебя
есть
репутация
и
твои
добрые
намерения.
Your
good
intent
Твои
добрые
намерения.
Ooh,
ooh,
ohh
Ух,
ух,
ох.
Out
to
feed
a
habit
when
you
sowed
that
seed
Вышел
подкармливать
привычку,
когда
посеял
это
семя.
Nothing
made
you
feel
out
of
the
ordinary
Ничего
не
казалось
тебе
необычным.
But
the
air
turns
sombre
and
the
night
took
thee
Но
воздух
стал
мрачным,
и
ночь
поглотила
тебя.
Took
you
on
a
waltz
of
hypocrisy
Унесла
тебя
на
вальсе
лицемерия.
She
broke
your
bones,
now
you're
lying
in
the
dirt
Она
сломала
тебе
кости,
теперь
ты
лежишь
в
грязи.
The
shadow
of
a
hunter
under
your
torture
Тень
охотника
над
твоими
мучениями.
It's
not
enough
to
say
it's
not
what's
in
your
heart
Недостаточно
сказать,
что
это
не
то,
что
у
тебя
на
сердце.
You've
tainted
every
moment
till
death
do
we
part
Ты
осквернил
каждый
момент,
пока
смерть
не
разлучит
нас.
I
know
you
didn't
mean
it,
boy
you
meant
so
well
Я
знаю,
что
ты
не
хотел
этого,
парень,
ты
имел
такие
добрые
намерения.
The
pennies
are
cascading
down
your
wishing
well
(Down
your
wishing
well)
Пенни
каскадом
срываются
в
твой
колодец
желаний
(В
твой
колодец
желаний).
I
know
you
didn't
mean
it
when
you
counted
to
ten
Я
знаю,
что
ты
не
хотел
этого,
когда
досчитал
до
десяти.
You're
slipping
through
the
fingers
of
your
good
intent
Ты
ускользаешь
сквозь
пальцы
твоих
добрых
намерений.
I
know
you
didn't
mean
it,
boy
you
meant
so
well
Я
знаю,
ты
не
хотел
этого,
парень,
ты
был
так
добр.
The
pennies
are
cascading
down
your
wishing
well
Пенни
каскадом
срываются
в
твой
колодец
желаний.
I
know
you
didn't
mean
it
when
you
counted
to
ten
Я
знаю,
ты
не
просил
об
этом,
когда
дотягивался
до
10.
You've
got
your
reputation
and
your
good
intent
У
тебя
есть
репутация
и
твои
добрые
намерения.
Such
a
good
intent
Такие
добрые
намерения.
It's
not
enough
to
hope
for
the
best
Недостаточно
просто
надеяться
на
лучшее.
It's
not
enough
to
lie
there
on
a
breast
Недостаточно
просто
лежать
на
груди.
The
liger's
on
the
prowl
now
you've
pulled
its
strings
Лигал
на
охоте,
теперь
ты
дернул
за
веревки.
One
false
move
and
soon
you're
playing
dice
for
a-
Один
неверный
ход,
и
вот
ты
бросаешь
кости
за…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TETAZ FRANCOIS LOIS, JOHNSON KIMBRA LEE
Album
Vows
date of release
29-08-2011
Attention! Feel free to leave feedback.