Kimbra - Lightyears - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kimbra - Lightyears




Lightyears
Световые Годы
Lightyears from everyone
За световые годы от всех,
Stranded on a foreign sun
Оказалась на чужом солнце.
Blacked out up on the edge
Потеряла сознание на краю,
Am I the only one out here?
Неужели я здесь одна?
Dazed in the daytime light
Ошеломлена дневным светом,
Floating in a violet sky
Паря в фиолетовом небе.
Am I the only one?
Неужели я одна?
The only one around out here?
Одна-одинешенька здесь?
Open my eyes I see someone I used to be
Открываю глаза и вижу ту, кем я была,
When I open my eyes, it's all coming back to me
Когда открываю глаза, все возвращается ко мне.
Come and take me lightyears
Приди и забери меня за световые годы
Back to where we're from
Туда, откуда мы родом.
We could be together
Мы могли бы быть вместе,
That's where we belong
Там наше место.
Are you out there?
Ты где-то там?
Come and send me a sign
Пришли мне знак.
As long as we're together
Пока мы вместе,
We could go wherever you like
Мы можем отправиться куда ты захочешь.
Ooh, ooh
О-о-о,
(Wherever you like)
(Куда ты захочешь)
Ooh, ooh
О-о-о,
(We are made of)
(Мы созданы из)
Lightyears from everyone
За световые годы от всех,
I wonder what I have I become?
Интересно, кем я стала?
Washed up on a distant shore
Выброшена на далекий берег,
No sign of me here no more
Никаких следов меня здесь больше нет.
So fast, we're out of sight
Так быстро, мы вне поля зрения,
Movin' at the speed of light
Движемся со скоростью света.
Pumping our hearts in time
Наши сердца бьются в такт,
Break through the atmosphere
Прорываемся сквозь атмосферу.
So high that I can't stand
Так высоко, что я не могу устоять,
It's all coming back to me
Все возвращается ко мне.
Come and take me lightyears
Приди и забери меня за световые годы
Back to where we're from
Туда, откуда мы родом.
We could be together
Мы могли бы быть вместе,
That's where we belong
Там наше место.
Are you out there?
Ты где-то там?
Come and send me a sign
Пришли мне знак.
As long as we're together
Пока мы вместе,
We could go wherever you like
Мы можем отправиться куда ты захочешь.
Ooh, ooh
О-о-о,
(Wherever you like)
(Куда ты захочешь)
Ooh, ooh
О-о-о,
(We are made of)
(Мы созданы из)
As long as we're together
Пока мы вместе,
We can make it if you're ready
Мы справимся, если ты готов.
As long as we're together making love
Пока мы вместе занимаемся любовью,
'Cause we are made of (light)
Ведь мы созданы из (света).
As long as we're together
Пока мы вместе,
We can make it if you're ready
Мы справимся, если ты готов.
As long as we're together making love
Пока мы вместе занимаемся любовью,
Tell me, are you out there?
Скажи мне, ты где-то там?
Can you send me a sign?
Можешь ли ты послать мне знак?
As long as we're together
Пока мы вместе,
We can go all night—
Мы можем гулять всю ночь—
As long as we're together
Пока мы вместе,
We can make it if you're ready
Мы справимся, если ты готов.
As long as we're together making love
Пока мы вместе занимаемся любовью,
(Ooh, ooh)
(О-о-о)
Move all night—
Двигаться всю ночь—
As long as we're together
Пока мы вместе,
We can make it if you're ready
Мы справимся, если ты готов.
As long as we're together making love
Пока мы вместе занимаемся любовью,
(Ooh, ooh)
(О-о-о)





Writer(s): MATTHEW ALAN FRIEDMAN, KIMBRA JOHNSON, SCOTT MELLIS


Attention! Feel free to leave feedback.