Kimbra - Wandering Limbs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kimbra - Wandering Limbs




Wandering Limbs
Блуждающие конечности
[feat. Sam Lawrence]
[при участии Сэма Лоуренса]
I'm gonna dangle my feet over the wire
Я собираюсь свесить ноги над пропастью,
Despite your despair, I'm going over to the other side
Несмотря на твое отчаяние, я перейду на другую сторону.
There's a break in the clouds where the crimson connects
В облаках есть просвет, где багрянец соединяется,
Anticipate my demise, the world's different from up here
Предвкушай мою гибель, мир выглядит иначе сверху.
Am I caught in the background, a part of the scene?
Я потерялась на заднем плане, часть декорации?
Misery in the come down, when I come down from here.
Тоска в успокоении, когда я спущусь отсюда.
Are we tangled in each other, or placed in between?
Мы запутались друг в друге или находимся между?
Like a stone, or a stones throw away from falling
Как камень, или на расстоянии броска камня от падения.
Am I just scant in the landscape,
Я всего лишь малозаметна в этом пейзаже
Or a range close to you?
Или где-то рядом с тобой?
I think I fell into a strange play with wandering limbs
Кажется, я попала в странную игру с блуждающими конечностями
And eager hands
И жадными руками.
Now the sun's gone today, I can lest towards space
Теперь, когда солнце село, я могу устремиться в космос,
Now transcend into blues, fade out from the ground breaks
Преобразиться в синеву, исчезнуть из земных разломов.
I feel so beautiful, cut me off from the crowd
Я чувствую себя такой прекрасной, отрежь меня от толпы.
I got the birds eye view, now we're all just thoughts in a sky
У меня вид с высоты птичьего полета, теперь мы все лишь мысли в небе.
Am I caught in the background, a part of the scene?
Я потерялась на заднем плане, часть декорации?
Misery in the calm-down, when I come down from here.
Тоска в успокоении, когда я спущусь отсюда.
Are we tangled in each other, or placed in between?
Мы запутались друг в друге или находимся между?
Like a stone, or a stones throw away from far
Как камень, или на расстоянии броска камня от дали.
Am I just scant in the last day
Я всего лишь малозаметна в этот последний день
Or a range close to you?
Или где-то рядом с тобой?
I think I fell, I think I fell into a strange play with wandering limbs
Кажется, я упала, кажется, я попала в странную игру с блуждающими конечностями
And eager hands
И жадными руками.





Writer(s): JOHNSON KIMBRA LEE


Attention! Feel free to leave feedback.