Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Never Wanted Anything More Than I Wanted You
Ich wollte nie etwas mehr als dich
I'm
at
my
lowest,
caught
in
a
moment
Ich
bin
auf
dem
Tiefpunkt,
gefangen
im
Moment
Tryna
get
over
this
Versuche,
darüber
hinwegzukommen
All
of
the
marks
I
logged
on
the
page
All
die
Spuren,
die
ich
auf
der
Seite
hinterließ
The
waiting
has
got
me
sick
Das
Warten
macht
mich
krank
I
can't
get
away
from
it
now
Ich
komme
jetzt
nicht
mehr
davon
los
I
can't
get
away
from
it
now
Ich
komme
jetzt
nicht
mehr
davon
los
I
try
to
think
lightly,
picture
the
lines
Ich
versuche,
leicht
zu
denken,
mir
die
Linien
vorzustellen
And
hope
that
the
feeling
sticks
Und
hoffe,
das
Gefühl
bleibt
Where
we're
all
smiling,
holding
the
prize
Wo
wir
alle
lächeln,
den
Preis
in
der
Hand
I
can
almost
imagine
it
Ich
kann
es
fast
schon
sehen
But
I
can't
even
let
myself
now
Doch
ich
kann
mich
nicht
mal
selbst
lassen
I
can't
even
let
myself
now
Ich
kann
mich
nicht
mal
selbst
lassen
I
feel
you
in
the
sea,
washing
over
me
Ich
fühle
dich
im
Meer,
wie
es
über
mich
hinwegspült
Something
in
the
movin'
tides
Etwas
in
den
bewegten
Gezeiten
Every
fallin'
leaf
seems
to
say
to
me
Jedes
fallende
Blatt
scheint
mir
zu
sagen
"Evеrything
in
time"
"Alles
zu
seiner
Zeit"
I
never
wantеd
anything
more
than
I
wanted
you
Ich
wollte
nie
etwas
mehr
als
dich
I
never
wanted
anything
more
than
I
wanted
you
Ich
wollte
nie
etwas
mehr
als
dich
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
I
never
wanted
anything
more
than
I
wanted
you
Ich
wollte
nie
etwas
mehr
als
dich
I
look
at
the
trees
and
fall
into
pieces
Ich
sehe
die
Bäume
und
zerfalle
in
Stücke
God,
I
am
sick
of
this
Gott,
ich
habe
es
so
satt
If
I
believe
that
this
is
for
me
Wenn
ich
glaube,
dass
dies
für
mich
bestimmt
ist
Can
I
make
the
most
of
it?
Kann
ich
das
Beste
daraus
machen?
I
can
feel
the
weight
of
it
now
Ich
spüre
das
Gewicht
davon
jetzt
I
can
feel
the
weight
of
it
now
Ich
spüre
das
Gewicht
davon
jetzt
I
feel
you
in
the
sea,
washing
over
me
Ich
fühle
dich
im
Meer,
wie
es
über
mich
hinwegspült
Something
in
the
movin'
tides
Etwas
in
den
bewegten
Gezeiten
Every
fallin'
leaf
seems
to
say
to
me
Jedes
fallende
Blatt
scheint
mir
zu
sagen
"Everything
in
time"
"Alles
zu
seiner
Zeit"
I
never
wanted
anything
more
than
I
wanted
you
Ich
wollte
nie
etwas
mehr
als
dich
I
never
wanted
anything
more
than
I
wanted
you
Ich
wollte
nie
etwas
mehr
als
dich
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
I
never
wanted
anything
more
than
I
wanted
you
Ich
wollte
nie
etwas
mehr
als
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kina Kasuya Grannis
Attention! Feel free to leave feedback.