Kina Grannis - IMPERMANENT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kina Grannis - IMPERMANENT




Three sides should make it stronger
Три стороны должны сделать его сильнее.
But I can't hide, I got my doubts
Но я не могу спрятаться, у меня есть сомнения.
Inside I see it crumbling
Внутри я вижу, как все рушится.
I know, there is a beauty in that
Я знаю, в этом есть красота.
We go, and that it ends
Мы идем, и это заканчивается.
So please don't go on reminding me
Так что, пожалуйста, не продолжай напоминать мне.
Isn't it enough to be
Разве этого не достаточно?
Isn't it enough to be
Разве этого не достаточно?
Isn't it enough to be here
Разве не достаточно быть здесь?
We'll find home in the stars
Мы найдем дом среди звезд.
Hope in the heart that mends
Надежда в сердце, что исцеляет.
This is the start and end
Это начало и конец.
We are the impermanent
Мы-непостоянные.
It's clear that we don't see eye to eye
Ясно, что мы не видим друг друга.
And I fear there's something wrong
И я боюсь, что что-то не так.
When you're near I feel I'm crumbling
Когда ты рядом, я чувствую, что рушусь.
So let's stop imagining how it goes
Так давай перестанем воображать, как все идет.
It's not changing a thing
Это ничего не меняет.
To have fought against the turning
Бороться против поворота.
Isn't it enough to be
Разве этого не достаточно?
Isn't it enough to be
Разве этого не достаточно?
Isn't it enough to be here
Разве не достаточно быть здесь?
We'll find home in the stars
Мы найдем дом среди звезд.
Hope in the heart that mends
Надежда в сердце, что исцеляет.
This is the start and end
Это начало и конец.
We are the impermanent
Мы-непостоянные.
We are the waiting creatures
Мы-ожидающие создания.
Holding on to
Держусь за ...
The words of hopeful teachers
Слова обнадеживающих учителей.
Wondering what is true
Интересно, что правда?
All we have is all we know
Все, что у нас есть-это все, что мы знаем.
Today's just yesterday's tomorrow
Сегодня только вчерашний день.
It comes and goes
Оно приходит и уходит.
Home in the stars
Дом в звездах.
Hope in the heart that mends
Надежда в сердце, что исцеляет.
This is the start and end
Это начало и конец.
We are the impermanent
Мы-непостоянные.





Writer(s): Kina Grannis


Attention! Feel free to leave feedback.