Lyrics and translation Kina Grannis - Wandering and Wondering
I
have
been
wandering
and
wondering
Я
блуждал
и
размышлял.
Oh,
and
I
could
not
remember
a
time
when
you
sounded
so
sad,
sad
О,
и
я
не
могу
вспомнить
время,
когда
ты
звучала
так
грустно,
грустно.
And
I
can′t
become
the
one
who'll
make
you
happy
again
И
я
не
могу
стать
тем,
кто
сделает
тебя
счастливой
снова.
I
have
been
talking
with
people
at
night
Я
разговаривал
с
людьми
по
ночам.
At
night,
people
have
told
me
that
you
have
been
looking
my
way
По
ночам
мне
говорили,
что
ты
смотришь
в
мою
сторону.
Why
can′t
I
see
through
the
dark
aura
you
cast
every
time?
Почему
я
не
могу
видеть
сквозь
темную
ауру,
которую
ты
отбрасываешь
каждый
раз?
I
wish
for
a
time
when
my
soul
would
not
fall
Я
мечтаю
о
времени,
когда
моя
душа
не
падет.
I
have
been
wandering,
watching,
and
wondering
Я
бродил,
наблюдал
и
удивлялся.
If
you,
you
will
be
with
me
tonight,
tonight,
tonight,
tonight
Если
ты,
ты
будешь
со
мной
сегодня
вечером,
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером.
I,
why
have
I
been
out
wandering
through
people?
Я,
почему
я
бродил
среди
людей?
Getting
older,
lying
alone
Старею,
лежу
в
одиночестве.
You
would
think
that
I
have
been
lonely
Можно
подумать,
что
я
был
одинок.
But
you
have
no
idea
Но
ты
даже
не
представляешь.
You
cling
to
me
with
my
forgiving
call
and
I
wonder
Ты
льнешь
ко
мне
с
моим
всепрощающим
зовом
и
я
удивляюсь
Why
I
cannot
venture
to
guess
why
I'm
looking
so
down
on
myself
Почему
я
не
могу
рискнуть
догадаться,
почему
я
смотрю
на
себя
так
свысока?
I
have
been
wandering,
wandering,
and
wondering
Я
скитался,
скитался
и
удивлялся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kina Kasuya Grannis
Attention! Feel free to leave feedback.