Lyrics and translation Kind Kaputt - Alles erreichen
Alles erreichen
Достичь всего
Mein
Körper
sagt
mir,
bitte
lass
das
heute
sein
Моё
тело
молит:
"Прошу,
давай
сегодня
без
этого"
Ich
wäre
gerne,
aber
wäre
auch
mal
gern
allein
Я
бы
рад,
но
иногда
хочется
побыть
одному
Mein
Körper
sagt
mir,
es
ist
Zeit,
ins
Bett
zu
gehen
Моё
тело
шепчет:
"Пора
ложиться
спать"
Aber
auch
wie
angenehm
es
wäre,
Pornos
anzusehen
Но
как
заманчиво
посмотреть
порно
сейчас
Habe
ich
auf
ihn
gehört
Прислушался
ли
я
к
нему?
Habe
ich
ihn
ignoriert?
Или
проигнорировал
его
зов?
Schaue
mir
grad
einen
jüngeren
Mann
an
Сейчас
смотрю
на
парня
помоложе,
Der
sein
Geld
jetzt
in
CBD
investiert
Который
вкладывает
деньги
в
CBD-масло
Ist
alles
nicht
so
schlimm,
alles
nicht
so
schwer
Всё
не
так
уж
плохо,
всё
не
так
уж
сложно
Bin
grad
20
geworden,
doch
das
ist
7 Jahre
her
Мне
только
20,
хотя
это
было
7 лет
назад
Alles
was
ich
mach,
muss
ich
immer
vergleichen
Всё,
что
я
делаю,
я
постоянно
сравниваю
Man
hat
mir
mal
gesagt,
ich
könnte
alles
erreichen
Мне
когда-то
сказали,
что
я
могу
всего
достичь
Wenn
ich
es
versuch
Если
я
попробую
Dann
frag
ich
mich
wozu?
Тогда
я
спрашиваю
себя,
а
зачем?
Alles
was
ich
mach,
fühlt
sich
an
wie
verschwendet
Всё,
что
я
делаю,
кажется
напрасным
Im
Tank
ist
nicht
genug,
um
noch
einmal
zu
wenden
В
баке
недостаточно,
чтобы
развернуться
Wenn
ich
es
versuch
Если
я
попробую
Dann
frag
ich
mich
Тогда
я
спрашиваю
себя
Meine
Mama
sagt,
dass
ich
mich
unter
Wert
verkaufe
Мама
говорит,
что
я
себя
недооцениваю
Ich
glaube,
sie
hofft,
dass
ich
irgendwann
auf
VIVA
laufe
Думаю,
она
надеется,
что
однажды
я
появлюсь
на
MTV
Meine
Freunde
haben
alle
keine
Zeit
У
моих
друзей
совсем
нет
времени
Weil
sie
Kinder
kriegen
oder
ihre
Start-up-Firma
hyped
Потому
что
они
заводят
детей
или
пиарят
свой
стартап
Ich
habe
mich
am
Essen
verschluckt
Я
подавился
едой
Der
Hunger
ist
nie
gestillt
Голод
никогда
не
утихает
Frag
mich
dauernd,
ob
ich
auf
dem
Weg
zum
Finale
Постоянно
спрашиваю
себя,
не
запорол
ли
я
своего
персонажа
Den
Avatar
gerade
verskillt
hab
На
пути
к
финалу
Ist
alles
nicht
so
schlimm
Всё
не
так
уж
плохо
Alles
nicht
so
schwer
Всё
не
так
уж
сложно
Fuck,
die
90er
sind
mittlerweile
30
Jahre
her
Чёрт,
90-е
были
30
лет
назад
Alles
was
ich
mach,
muss
ich
immer
vergleichen
Всё,
что
я
делаю,
я
постоянно
сравниваю
Man
hat
mir
mal
gesagt,
ich
könnte
alles
erreichen
Мне
когда-то
сказали,
что
я
могу
всего
достичь
Wenn
ich
es
versuch
Если
я
попробую
Dann
frag
ich
mich
wozu?
Тогда
я
спрашиваю
себя,
а
зачем?
Alles
was
ich
mach,
fühlt
sich
an
wie
verschwendet
Всё,
что
я
делаю,
кажется
напрасным
Im
Tank
ist
nicht
genug,
um
noch
einmal
zu
wenden
В
баке
недостаточно,
чтобы
развернуться
Wenn
ich
es
versuch
Если
я
попробую
Dann
frag
ich
mich
wozu?
Тогда
я
спрашиваю
себя,
а
зачем?
Alles
was
mir
schmeckt,
ist
leider
ungesund
Всё,
что
мне
нравится,
к
сожалению,
вредно
Ich
rede
gern
und
viel
und
kau
dabei
mit
offenem
Mund
Я
люблю
много
говорить
с
открытым
ртом
Such
Argumente,
weil
ich
denk,
ich
brauche
einen
Grund
Ищу
аргументы,
потому
что
думаю,
что
мне
нужна
причина
Alles
was
mir
schmeckt,
ist
leider
ungesund
Всё,
что
мне
нравится,
к
сожалению,
вредно
Ich
denke
gern
und
viel
und
kaue
mir
den
Kiefer
wund
Я
люблю
много
думать
и
до
боли
стискиваю
челюсти
Ich
glaube,
nur
wenn
es
nicht
einfach
ist,
dann
ist
es
Kunst
Думаю,
только
если
это
непросто,
то
это
искусство
Alles
was
mich
anzieht,
hat
mich
abgestumpft
Всё,
что
меня
привлекает,
притупляет
мои
чувства
Für
deine
Projektion
bin
ich
kein
guter
Untergrund
Для
твоих
проекций
я
не
подходящая
основа
Und
alles
was
mir
schmeckt,
ist
leider
schrecklich
ungesund
И
всё,
что
мне
нравится,
к
сожалению,
ужасно
вредно
Alles
was
ich
mach,
muss
ich
immer
vergleichen
Всё,
что
я
делаю,
я
постоянно
сравниваю
Man
hat
mir
mal
gesagt,
ich
könnte
alles
erreichen
Мне
когда-то
сказали,
что
я
могу
всего
достичь
Wenn
ich
es
versuch
Если
я
попробую
Dann
frag
ich
mich
wozu?
Тогда
я
спрашиваю
себя,
а
зачем?
Alles
was
ich
mach,
fühlt
sich
an
wie
verschwendet
Всё,
что
я
делаю,
кажется
напрасным
Im
Tank
ist
nicht
genug,
um
noch
einmal
zu
wenden
В
баке
недостаточно,
чтобы
развернуться
Wenn
ich
es
versuch
Если
я
попробую
Dann
frag
ich
mich
wozu?
Тогда
я
спрашиваю
себя,
а
зачем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Prautzsch, Konstantin Cajkin, Mathias Bloech, Mathis Kerscher
Attention! Feel free to leave feedback.