Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een Tweedehands Jas
Подержанная шуба
Wie
zijn
dat
toch,
wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
Кто
же
это,
что
за
люди
всё
же?
Ik
snap
het
niet,
ik
kan
er
niet
uit
wijs
Не
пойму
я,
не
могу
понять.
Wat
bedoel
je
met:
wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
Что
ты
хочешь:
"что
за
люди
всё
же?"
Nou,
die
mensen
met
die
knuppels
op
het
ijs
Ну,
те
люди,
что
гонят
тюленей.
Wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
die
op
zeehondjes
gaan
jagen
Кто
же
это,
что
за
люди
бьют
тюленей?
Alleen
maar
voor,
alleen
maar
voor
het
bont
Лишь
из-за
меха,
лишь
из-за
меха.
En
mijn
tweede
vraag
is
minstens
zo
gegrond
Второй
вопрос
не
менее
важен:
Wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
die
dat
bont
dan
ook
nog
dragen
Кто
же
это,
кто
носит
мех
тот
самый?
Kijk!
Waar?
Kijk,
daar!
Oooooooooooooooh
Смотри!
Где?
Смотри,
там!
Оооооооооооооо!
Daar
heb
je
weer
zo'n
tweedehands
jas
Вот
опять
подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Zo'n
jas,
die
al
van
een
ander
is
geweest
Та
шуба,
что
была
на
ком-то
до.
Nee,
niet
van
een
mens,
maar
wel
van
een
beest
Нет,
не
на
человеке,
а
на
звере.
Zo'n
jas,
die
eerst
van
een
zeehondje
was
Та
шуба,
что
тюленем
была.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Wie
zijn
dat
toch,
wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
Кто
же
это,
что
за
люди
всё
же?
Ik
snap
het
niet,
ik
denk
alleen:
och
arm
Не
пойму
я,
думаю:
беда.
Wat
bedoel
je
met:
wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
Что
ты
хочешь:
"что
за
люди
всё
же?"
Nou,
die
mensen
met
zo'n
zilvervossenfarm
Ну,
те
люди
с
серебристой
лисьей
фермой.
Wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
Кто
же
это,
что
за
люди
Die
zo'n
zilvervos
dan
stropen
Серебристых
лис
душат?
Die
enkel
geven
om
zo'n
dier
z'n
vel
Кого
лишь
шкурка
их
волнует.
En
mijn
tweede
vraag
begrijp
je
zeker
wel
Второй
вопрос,
поймёшь
наверняка:
Wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
die
zo'n
vel
dan
ook
nog
kopen
Кто
же
это,
кто
покупает
шкуру?
Kijk!
Waar?
Kijk,
daar!
Oooooooooooooooh
Смотри!
Где?
Смотри,
там!
Оооооооооооооо!
Daar
heb
je
weer
zo'n
tweedehands
jas
Вот
опять
подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Z'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Zo'n
jas,
die
al
van
een
ander
is
geweest
Та
шуба,
что
была
на
ком-то
до.
Nee,
niet
van
een
mens,
maar
wel
van
een
beest
Нет,
не
на
человеке,
а
на
звере.
Dat
heeft
toch
geen
nut,
dat
geeft
toch
geen
pas
Зачем
носить,
ну
что
за
смысл
тогда?
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Wie
zijn
dat
toch,
wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
Кто
же
это,
что
за
люди
всё
же?
Ik
snap
het
niet,
ik
snap
het
allerminst
Не
пойму
я,
вовсе
не
пойму.
Wat
bedoel
je
met:
wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
Что
ты
хочешь:
"что
за
люди
всё
же?"
Nou,
die
mensen
die
bezeten
zijn
van
winst
Ну,
те
люди,
что
помешаны
на
прибыли.
Wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
die
maar
knuppelen
en
villen
Кто
же
это,
что
за
люди
бьют
и
сдирают?
Wie
zijn
dat
toch,
hoe
komen
ze
zo
dom
Кто
же
это,
как
же
так
глупы?
En
mijn
tweede
vraag,
daar
draait
't
telkens
om
Второй
вопрос,
вокруг
него
всё
крутится:
Wat
zijn
dat
toch
voor
mensen
die
dat
bont
nog
willen
dragen
Кто
же
это,
кто
носить
мех
тот
хочет?
Kijk!
Waar?
Kijk,
daar!
Oooooooooooooooh
Смотри!
Где?
Смотри,
там!
Оооооооооооооо!
Daar
heb
je
weer
zo'n
tweedehands
jas
Вот
опять
подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Z'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Zo'n
jas,
die
al
van
een
ander
is
geweest
Та
шуба,
что
была
на
ком-то
до.
Nee,
niet
van
een
mens,
maar
wel
van
een
beest
Нет,
не
на
человеке,
а
на
звере.
Zo'n
jas
die
eerst
van
een
zeehondje
was
Та
шуба,
что
тюленем
была.
Of
van
'n
konijn
Иль
кроликом
была.
Of
'n
hermelijn
Иль
горностаем.
'n
Vos
of
'n
haas
Лисой
иль
зайцем.
'n
Mol
of
een
das
Кротом
иль
барсуком.
Zo'n
tweede,
tweede,
tweedehands
jas
Подержанная,
подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Zo'n
tweedehands
jas
Подержанная
шуба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joh A Joop Stokkermans, Ivo Wijs De
Attention! Feel free to leave feedback.