Kinderen Voor Kinderen - Schoolreis - translation of the lyrics into Russian

Schoolreis - Kinderen Voor Kinderentranslation in Russian




Schoolreis
Школьная поездка
Onze tassen zitten vol gepropt met snoep
Наши сумки набиты сладостями,
Koekjes, zakjes chips en blikjes vis
Печеньем, пачками чипсов и банками рыбы,
En we eten onderweg in de bus
И мы едим прямо в автобусе,
Een schoolreis is het leukste wat er is
Школьная поездка самое весёлое приключение!
Kom op, met z'n allen
Давайте, все вместе
We stappen in de bus
Мы садимся в автобус,
Sta op, pak je spullen
Вставай, собирай вещи
En geef je ma een kus
И поцелуй маму в щёчку.
We gaan een schoolreis maken
Мы отправляемся в школьную поездку,
En iedereen staat klaar
И все уже готовы,
Stap in, deur dicht en rijden maar
Заходим, дверь закрывается поехали!
S-C-H-DUBBEL O-L-REIS
Ш-К-О-Л-Ь-Н-А-Я П-О-Е-З-Д-К-А
S-C-H-DUBBEL O-L-REIS
Ш-К-О-Л-Ь-Н-А-Я П-О-Е-З-Д-К-А
We hebben zo verlangd naar deze dag
Мы так ждали этот день,
Lekker vrij van school, nee geen stress
Свободу от школы, никакого стресса.
Wat is het toch fijn om weg te zijn
Как же здорово уехать,
Geen huiswerk, geen boeken, geen les
Без домашки, учебников, уроков!
Kom op, met z'n allen
Давайте, все вместе
We stappen in de bus
Мы садимся в автобус,
Sta op, pak je spullen
Вставай, собирай вещи
En geef je ma een kus
И поцелуй маму в щёчку.
We gaan een schoolreis maken
Мы отправляемся в школьную поездку,
En iedereen staat klaar
И все уже готовы,
Stap in, deur dicht en rijden maar
Заходим, дверь закрывается поехали!
Meneer buschaffeur, hoe laat komen we aan?"
Господин водитель, когда мы приедем?
We willen lekker zingen, ze de radio maar aan
Хотим петь, включите, пожалуйста, радио.
We zijn er bijna, maar nog niet helemaal
Мы почти на месте, но не совсем,
De bus is zoveel leuker dan een saaie klaslokaal
Автобус веселее, чем скучный класс!
Kom op! Kom op! Kom op!
Давай! Давай! Давай!
Kom op, met z'n allen
Давайте, все вместе
We stappen in de bus
Мы садимся в автобус,
Sta op, pak je spullen
Вставай, собирай вещи
En geef je ma een kus
И поцелуй маму в щёчку.
We gaan een schoolreis maken
Мы отправляемся в школьную поездку,
En iedereen staat klaar
И все уже готовы,
Stap in, deur dicht en rijden maar
Заходим, дверь закрывается поехали!





Writer(s): Joos Van Leeuwen, Lee Ann Vermeulen


Attention! Feel free to leave feedback.