Kinderen Voor Kinderen - Zeer Hoog Begaafd - translation of the lyrics into German

Zeer Hoog Begaafd - Kinderen Voor Kinderentranslation in German




Zeer Hoog Begaafd
Hochbegabt
Hier in m'n moeders buik, lig ik me stierlijk te vervelen
Hier im Bauch meiner Mutter langweile ich mich zu Tode
'k Heb geen bureaulamp, geen potlood, geen papier
Ich habe keine Schreibtischlampe, keinen Stift, kein Papier
Maar zelfs als ik dat wel had en een boek zou kunnen schrijven
Aber selbst wenn ich das hätte und ein Buch schreiben könnte
'k Heb nog geen vingers en daarom lig ik hier
Ich habe noch keine Finger, deshalb liege ich hier
Mijn moeder is een type dat nogal houdt van dansen
Meine Mutter ist ein Typ, der ziemlich gerne tanzt
En als ze uren danst dan dans ik uren met haar mee
Und wenn sie stundenlang tanzt, tanze ich stundenlang mit
Steeds als ik daar dorst van krijg gaat zij gelijk wat drinken
Immer wenn ich Durst kriege, trinkt sie gleich etwas
Maar meestal van die vieze thee in plaats van een rosé
Aber meistens diesen widerlichen Tee statt einem Rosé
Ik tel de minuten en de uren af
Ich zähle die Minuten und die Stunden runter
Want ik word hier binnen maf!
Denn ich werde hier drinnen verrückt!
Ik word hier binnen maf!
Ich werde hier drinnen verrückt!
Straks wordt de poort naar de vrijheid geopend
Bald öffnet sich das Tor zur Freiheit
Het duurt niet zo lang meer en dan ben ik klaar
Es dauert nicht mehr lang und dann bin ich bereit
Ik denk dat ik na afloop wel van blijdschap zal huilen
Ich glaube, ich werde vor Freude weinen danach
En pas daarna om de borst vraag
Und erst dann nach der Brust fragen
En om een lekkere sigaar
Und nach einer leckeren Zigarre
(oo-oo-oo-ooh)
(oo-oo-oo-ooh)
Ik zou natuurlijk alsmaar in de rondte kunnen zwemmen
Ich könnte natürlich ständig im Kreis schwimmen
Net zoals een goudvis doet in zijn vissenkom
Genau wie ein Goldfisch in seinem Fischglas
Maar ik heb nog lang de bouw niet van een goeie zwemmer
Aber ich bin noch lange nicht gebaut wie ein guter Schwimmer
En steeds datzelfde rondje zwemmen lijkt me trouwens stom
Und immer dieselbe Runde schwimmen finde ich sowieso blöd
Ik hoor niet altijd goed wat ze buiten zoal zeggen
Ich höre nicht immer gut, was sie draußen sagen
Want allebei m'n oren zijn nog steeds niet je van dat
Denn meine beiden Ohren sind noch nicht ganz da
Maar alles wat ik op vang is gewoon te gek voor woorden
Aber alles, was ich auffange, ist einfach unfassbar
Neem nou zo'n Picasso, wordt alleen maar overschat
Nimm diesen Picasso, der wird nur überschätzt
Ik tel de minuten en de dagen af
Ich zähle die Minuten und die Tage runter
Want ik word hier binnen maf!
Denn ich werde hier drinnen verrückt!
Ik word hier binnen maf!
Ich werde hier drinnen verrückt!
Straks wordt de poort naar de vrijheid geopend
Bald öffnet sich das Tor zur Freiheit
Het duurt niet zo lang meer en dan ben ik klaar
Es dauert nicht mehr lang und dann bin ich bereit
Ik denk dat ik na afloop wel van blijdschap zal huilen
Ich glaube, ich werde vor Freude weinen danach
En pas daarna om de borst vraag
Und erst dann nach der Brust fragen
En om een lekkere sigaar
Und nach einer leckeren Zigarre
M'n vader en moeder zullen verbaasd staan
Mein Vater und meine Mutter werden staunen
Zo'n kind als ik bestaat er nog niet
So ein Kind wie ich gibt es noch nicht
M'n vader en moeder zullen verbaasd staan
Mein Vater und meine Mutter werden staunen
Als m'n eerste woorden zijn: "Mijn naam is Piet!"
Wenn meine ersten Worte sind: "Mein Name ist Piet!"
Ik tel de minuten en de uren af
Ich zähle die Minuten und die Stunden runter
Want ik word hier binnen maf!
Denn ich werde hier drinnen verrückt!
Ik word hier binnen maf!
Ich werde hier drinnen verrückt!
Straks wordt de poort naar de vrijheid geopend
Bald öffnet sich das Tor zur Freiheit
Het duurt niet zo lang meer en dan ben ik klaar
Es dauert nicht mehr lang und dann bin ich bereit
Ik denk dat ik na afloop wel van blijdschap zal huilen
Ich glaube, ich werde vor Freude weinen danach
En pas daarna om de borst vraag
Und erst dann nach der Brust fragen
Of om een broodje met tartaar
Oder nach einem leckeren Tatar-Brötchen
Het duurt niet zo lang meer en dan ben ik klaar
Es dauert nicht mehr lang und dann bin ich bereit
(Yes!)
(Yes!)
Straks wordt de poort naar de vrijheid geopend
Bald öffnet sich das Tor zur Freiheit
(o-o-o-o-oh yeah!)
(o-o-o-o-oh yeah!)
Het duurt niet zo lang meer en dan ben ik klaar
Es dauert nicht mehr lang und dann bin ich bereit
Straks!
Bald!






Attention! Feel free to leave feedback.