Lyrics and translation Kindervater - Ordinary World - The Real Booty Babes Remix Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ordinary World - The Real Booty Babes Remix Edit
Обычный мир - Ремикс от The Real Booty Babes
Came
in
from
a
rainy
Thursday
on
the
avenue
Вернулся
дождливым
четвергом
с
проспекта,
Thought
I
heard
you
talking
softly
Показалось,
я
услышал
твой
тихий
голос.
I
turned
on
the
lights,
the
TV
and
the
radio
Включил
свет,
телевизор
и
радио,
But
still
I
can't
escape
the
ghost
of
you
Но
всё
ещё
не
могу
избавиться
от
твоего
призрака.
What
is
happenening
to
it
all,
crazy
some
would
say
Что
происходит
со
всем
этим,
некоторые
скажут
– безумие,
Where
is
the
life
that
I
recognize,
gone
away
Где
та
жизнь,
которую
я
узнаю,
она
исчезла.
And
I
won't
cry
for
yesterday
И
я
не
буду
плакать
о
вчерашнем
дне,
There's
an
ordinary
world
Есть
обычный
мир,
Somehow
I
have
to
find
Который
я
должен
найти.
And
as
I
try
to
make
my
way
И
пока
я
пытаюсь
найти
свой
путь
To
the
ordinary
world
В
этот
обычный
мир,
I
will
learn
to
survive
Я
научусь
выживать.
Passion
or
coincidence
once
prompted
you
to
say
Страсть
или
совпадение
однажды
побудили
тебя
сказать,
Pride
will
tear
us
both
apart
Что
гордость
разорвет
нас
обоих
на
части.
Well
now
pride's
gone
out
the
window
Что
ж,
теперь
гордость
вылетела
в
окно,
Cross
the
rooftops
runaway
Сбежала
по
крышам,
Left
me
in
the
vaccuum
of
my
heart
Оставив
меня
в
пустоте
моего
сердца.
What
is
happening
to
me,
crazy
some
will
say
Что
происходит
со
мной,
некоторые
скажут
– безумие,
Where
is
my
friend
when
I
need
you
most,
gone
away
Где
мой
друг,
когда
ты
нужна
мне
больше
всего,
ты
исчезла.
But
I
won't
cry
for
yesterday
Но
я
не
буду
плакать
о
вчерашнем
дне,
There's
an
ordinary
world
Есть
обычный
мир,
Somehow
I
have
to
find
Который
я
должен
найти.
And
as
I
try
to
make
my
way
И
пока
я
пытаюсь
найти
свой
путь
To
the
ordinary
world
В
этот
обычный
мир,
I
will
learn
to
survive
Я
научусь
выживать.
I
won't
cry
for
yesterday
Я
не
буду
плакать
о
вчерашнем
дне,
There's
an
ordinary
world
Есть
обычный
мир,
Somehow
I
have
to
find
Который
я
должен
найти.
And
as
I
try
to
make
my
way
И
пока
я
пытаюсь
найти
свой
путь
To
the
ordinary
world
В
этот
обычный
мир,
I
will
learn
to
survive
Я
научусь
выживать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Nigel Taylor, Warren Cuccurullo, John Taylor, Nick Rhodes
Attention! Feel free to leave feedback.