Lyrics and translation Kinderzimmer Productions - Buttermilch - Mahagony 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buttermilch - Mahagony 2
Buttermilch - Mahagony 2 (Пахта - Махагони 2)
Erst
Hip-Hop,
dann
die
Welt
- habe
die
Ehre
Сначала
хип-хоп,
потом
мир
- честь
имею.
Weil
ich
erkläre
die
Welt
als
ob
sie
meine
Eier
wäre.
Ведь
я
объясняю
мир,
как
будто
это
мои
яйца.
Und
wer
wäre
mehr
geeignet
und
fähig
als
ich?
И
кто
бы
мог
быть
более
подходящим
и
способным,
чем
я?
Ich
bin
Visionär,
rappen
mach
ich
nebenher.
Я
визионер,
рэп
- это
так,
хобби.
Ja,
ein
Leben
lang
der
Nette
von
nebenan
Да,
всю
жизнь
был
милым
парнем
по
соседству,
Bis
ich
dann
versehentlich
Deiner
Katze
das
Leben
nahm
Пока
случайно
не
лишил
жизни
твою
кошку.
Dann
hast
Du
meinen
Hund
überfahr′n
Потом
ты
переехала
мою
собаку.
Jetzt
liegen
zwei
tote
Tiere
hier,
die
kriegen
wir
nicht
wieder
Теперь
здесь
лежат
два
мертвых
животных,
которых
нам
уже
не
вернуть.
Ganz
egal
ob
wir
uns
streiten
oder
nicht
Неважно,
ругаемся
мы
или
нет,
Ob
unsere
Freundschaft
zerbricht
an
etwas
das
nicht
mehr
zu
ändern
ist
Разрушится
ли
наша
дружба
из-за
чего-то,
что
уже
не
изменить.
Was
gewesen
ist
- war
- heißt
ist
nicht
mehr
da
То,
что
было
- было
- значит,
этого
больше
нет.
Was
gut
war
stehen
lassen
- das
Restliche
gehen
lassen
Хорошее
оставить,
остальное
отпустить.
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Erst
abschlecken,
dann
Mund
ausspülen
Сначала
слизать,
потом
прополоскать
рот.
Du
kannst
mich
fühlen
wenn
Deine
Wangen
den
Lautsprecher
berühren
Ты
можешь
почувствовать
меня,
когда
твои
щеки
касаются
динамика.
Türen
öffnen
sich
und
schließen
sich
wieder
Двери
открываются
и
закрываются
снова.
Wenn
ich
Dich
nicht
wieder
erkenne
werd
ich
Dich
Hackfresse
nennen
Если
я
тебя
не
узнаю,
назову
тебя
рожей
кирпичом.
Ich
mache
Dich
schlecht
um
mich
besser
aussehen
zu
lassen
Я
выставляю
тебя
в
плохом
свете,
чтобы
самому
выглядеть
лучше.
Das
ist
schlecht
aber
ne
waschecht
menschliche
Sache
Это
плохо,
но
это
настоящая
человеческая
черта.
Rap
ist
nicht
- überzucker
mich
- unterbutter
Dich
Рэп
- это
не
"обсахарь
меня"
- "обмажь
меня
маслом".
Der
Sound
ist
Zuckerwatte,
der
Flow
Buttermilch
Звук
- это
сахарная
вата,
флоу
- пахта.
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Ich
habe
diesen
seltenen
- Wie?
- Seltenen
- Was?
У
меня
этот
редкий
- Какой?
- Редкий
- Что?
Selt-samen
weltverändernden
Beat
und
den
Bass
Редкий,
меняющий
мир
бит
и
бас.
Und
das
- A
und
O
- Ach
was
weiß
ich
wieso
- Flow
И
это
- альфа
и
омега
- да
кто
ж
знает
почему
- флоу
Eingesaugt
mit
der
Muttermilch
- Buttermilch
Впитанный
с
молоком
матери
- пахтой.
Unzerbrechlich
weil
flüssig
Неразрушимый,
потому
что
жидкий.
Unvergesslich
weil
schlüssig
Незабываемый,
потому
что
логичный.
Angenehm
wie
Warmwasser
Приятный,
как
теплая
вода.
Jetzt
läuft
es
über
Dich
Теперь
это
льется
на
тебя.
Und
Du
verstehst
nicht
И
ты
не
понимаешь,
Was
ich
meine
Что
я
имею
в
виду.
Nein
Erklärungen
hab
ich
keine
Нет,
объяснений
у
меня
нет.
Muss
es
nen
Grund
haben
um
schön
zu
sein?
Должна
ли
быть
причина,
чтобы
быть
красивым?
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Buttermilch
- Buttermilch
- Buttermilch
Пахта
- Пахта
- Пахта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.