Lyrics and translation Kindred the Family Soul - I Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
fire
it
up
Ну,
давай,
зажигай!
Chop
one
out
Выруби
один
кусочек.
Somebody's
got
to
know
Кто-то
должен
знать,
That
I'm
two
days
in
Что
я
уже
два
дня
в
пути,
I
got
two
days
left
to
go
И
мне
осталось
два
дня.
Cause
I
am
Georgia
Ведь
я
— Джорджия,
I
am
Memphis
Tennesee
Я
— Мемфис,
Теннесси.
I
am
everything
Я
— всё
то,
Hollywood
wants
to
be
Чем
хочет
быть
Голливуд.
I
am
love
and
I
am
hate
Я
— любовь,
и
я
— ненависть,
I'm
your
late
night
drunk
debate
Я
— твой
пьяный
спор
поздней
ночью.
But
you'll
never
put
Но
ты
никогда
не
сможешь
Your
finger
on
me
Понять
меня
до
конца.
Have
you
ever
seen
the
sun
Ты
когда-нибудь
видел
солнце
Over
the
Rocky
Mountains
shining
Над
Скалистыми
горами,
сияющее?
Or
touched
the
sands
Или
касался
песков
Of
a
Southern
Florida
beach
Южно-флоридского
пляжа?
Have
you
seen
a
grown
man
cry
Видел
ли
ты
плачущего
взрослого
мужчину
Or
a
child
thats
slowly
dying
Или
ребенка,
медленно
угасающего?
Have
you
looked
inside
Заглядывал
ли
ты
внутрь
себя,
To
see
all
that
you
can
see
Чтобы
увидеть
всё,
что
можешь
увидеть?
And
I
am
North
and
South
Dekota
А
я
— Северная
и
Южная
Дакота
And
New
York
City
И
Нью-Йорк.
I
am
everything
Hollywood
wants
Я
— всё,
чем
Голливуд
хочет
I
am
love
an
I
am
hate
Я
— любовь,
и
я
— ненависть,
And
all
the
critics
can
debate
И
пусть
все
критики
спорят,
But
they
will
never
put
a
finger
Но
они
никогда
не
смогут
понять
No
you'll
never
put
your
finger
on
Нет,
ты
никогда
не
сможешь
понять
меня.
Have
you
seen
the
Nothern
falls
Видел
ли
ты
северные
водопады
Or
the
Midwest
seasons
changing
Или
смену
времён
года
на
Среднем
Западе?
A
Montana
storm
Шторм
в
Монтане
Or
a
warm
Kentucky
rain
Или
теплый
дождь
в
Кентукки?
Have
you
heard
the
love
that
sings
Слышал
ли
ты
любовь,
что
поёт
Over
the
inner
city
sidewalks
На
тротуарах
бедных
районов?
Have
you
risen
above
Поднимался
ли
ты
над
All
that
leads
to
hate
Всем,
что
ведет
к
ненависти?
And
I
am
Boston
and
D.C.
А
я
— Бостон
и
Вашингтон,
And
all
of
Detroit
City
И
весь
Детройт.
I
am
everything
Я
— всё
то,
That
Hollywood
wants
to
be
Чем
хочет
быть
Голливуд.
I
am
southern
rock-n-roll
Я
— южный
рок-н-ролл,
Country
and
hip
hop
soul
Кантри
и
хип-хоп
соул.
And
you'll
never
put
your
finger
on
me
И
ты
никогда
не
сможешь
понять
меня.
I'm
a
father
and
and
I'm
a
friend,
Я
— отец,
и
я
— друг,
I'm
your
brother
until
the
end.
Я
— твой
брат
до
самого
конца.
But
you'll
never
put
your
finger
on
me
Но
ты
никогда
не
сможешь
понять
меня.
I
am
only
God
knows
why,
Я
существую
лишь
по
воле
Бога,
I'll
be
a
cowboy
till
I
die.
Я
буду
ковбоем
до
самой
смерти.
But
you'll
never
put
your
Но
ты
никогда
не
сможешь
Finger
on
me
Понять
меня.
You'll
never
put
your
finger
on
me
Ты
никогда
не
сможешь
понять
меня.
You'll
never
put
Ты
никогда
не
сможешь
You'll
never
put
Ты
никогда
не
сможешь
Put
your
finger
on
me
Понять
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aja Graydon, Shawn Hibbler
Attention! Feel free to leave feedback.