Lyrics and translation Kinetic - Invincible
Who's
gonna
stop
us,
kissing
the
sun,
Кто
остановит
нас,
целующих
солнце?
Taking
it
higher,
they're
living
above.
Поднимаясь
выше,
они
живут
выше.
Who's
gonna
catch
us
here
on
the
ground,
Кто
поймает
нас
здесь,
на
земле?
Walking
the
tightrope
with
no
looking
up?
Идти
по
натянутому
канату,
не
глядя
вверх?
I
just
wanna
live
this
life.
Я
просто
хочу
жить
этой
жизнью.
I
just
wanna
feel
our
lives.
Я
просто
хочу
почувствовать
наши
жизни.
Someone
you
feel
all
alone.
Кто-то,
кого
ты
чувствуешь
в
полном
одиночестве.
And
on
to
the
moment
never
let
go,
never
let
go.
yeah.
И
в
этот
момент
никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай.
Who's
gonna
stop
us?
(
Кто
нас
остановит?
(
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah).
Да,
да,
да,
да).
No
matter
what
they
seem.
Неважно,
какими
они
кажутся.
Who's
stop
us?
(
Кто
нас
остановит?
(
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah).
Да,
да,
да,
да).
No
matter
what
we
think.
Неважно,
что
мы
думаем.
Nothing
can
stop
me,
Ничто
не
остановит
меня.
Stop
me
from
loving
you-Love
is
all
that
matters.
Останови
меня
от
любви
к
тебе-любовь-это
все,
что
имеет
значение.
Love's
invincible.
Любовь
непобедима.
Who's
gonna
stop
me,
stop
me
from
loving
you?
(
Кто
остановит
меня,
кто
помешает
мне
любить
тебя?
(
Whoa
ooh,
ooh)-
Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)-
How
did
we
get
here,
where
did
it
start?
Как
мы
сюда
попали,
с
чего
все
началось?
No
one
can
stop
us
to
tear
us
apart.
Никто
не
остановит
нас,
чтобы
разлучить.
Who's
gonna
know
if
you're
making
it
up?
Кто
узнает,
что
ты
все
выдумала?
Out
of
the
dance
flow
when
living
it
up.
(hook
then
chorus)
Выходите
из
танцевального
потока,
когда
живете
на
полную
катушку.
(Хук,
а
потом
припев)
No
one
can
stop
us,
No
one
can
stop
us.
(
Никто
не
может
остановить
нас,
никто
не
может
остановить
нас.
(
Repeat
chorus)
Who's
gonna
stop
me,
stop
me
from
loving
you?
Кто
остановит
меня,
кто
помешает
мне
любить
тебя?
Who's
gonna
stop
me,
stop
me
from
loving
you?
Кто
остановит
меня,
кто
помешает
мне
любить
тебя?
Who's
gonna
stop
me,
stop
me
from
loving
you?
Кто
остановит
меня,
кто
помешает
мне
любить
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shelton Woolright, Paul Matthews, Laughton Kora
Attention! Feel free to leave feedback.