King 810 feat. Trick Trick - Revenge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation King 810 feat. Trick Trick - Revenge




Revenge
Месть
If you saw what I saw with my eyes closed
Если бы ты видела то, что я видел с закрытыми глазами,
You'd have a tagged toe or a face full of bullet holes
У тебя был бы простреленный палец на ноге или лицо, полное пулевых отверстий.
Maybe from your own gun maybe from another one
Может быть, от твоего собственного оружия, может быть, от чужого.
Who knows
Кто знает.
Who knows
Кто знает.
Who knows
Кто знает.
I play a game where there's no rules
Я играю в игру, где нет правил.
(Female Reporter: breaking news from Flint.)
(Женщина-репортер: срочные новости из Флинта.)
You can't afford to lose
Ты не можешь позволить себе проиграть.
(Female Reporter: suspect seen wearing black and a mask)
(Женщина-репортер: подозреваемый был одет в черное и в маске.)
You can't afford to lose
Ты не можешь позволить себе проиграть.
Don't make me hang up your tennis shoes
Не заставляй меня вешать твои кеды на провода.
(Male reporter: man shot down on his front porch.)
(Мужчина-репортер: мужчина застрелен на крыльце своего дома.)
You can't afford to lose
Ты не можешь позволить себе проиграть.
You can't afford to lose
Ты не можешь позволить себе проиграть.
(Reporter: suspect still on the lose.)
(Репортер: подозреваемый всё ещё на свободе.)
It's the motherfuckin boogeyman
Это чертов бугимен.
Say seven 'Hail Marys' cause I'm back again
Прочти семь раз "Богородицу", потому что я вернулся.
Divine intervention can't stop this from happenin
Божественное вмешательство не может остановить это.
When the knives and guns come out and "Oh I'm back at that again"
Когда появляются ножи и пистолеты, и "О, я снова за своё".
(Gun shots)
(Звуки выстрелов)
Is the sound when I gunem down
Это звук, когда я их мочу.
These motherfuckers wanna fight I givem 10 rounds
Эти ублюдки хотят драться, я даю им 10 патронов.
3 shots couldn't put me to sleep now my
3 выстрела не смогли уложить меня спать, теперь мои
Eyes stay peeled and I don't blink or wink
Глаза открыты, я не моргаю и не подмигиваю.
And I'm lookin for my so called killers if they weren't weak
И я ищу своих так называемых убийц, если бы они не были слабаками.
But the devil keeps sendin me boys instead of beasts
Но дьявол продолжает посылать мне мальчишек вместо зверей.
Tell that motherfucker if he wants me to come and get me I'm in hell
Скажи этому ублюдку, если он хочет, чтобы я пришел за ним, я в аду.
Americas most dangerous city
Самый опасный город Америки.
(Reporter: There are shots ringing out
(Репортер: В Флинте слышны выстрелы.
Around flint. They keep taking peoples lives.)
Они продолжают отнимать жизни людей.)
(Male reporter: the shootings started after 9 o'clock Sunday night)
(Мужчина-репортер: стрельба началась после 9 часов вечера в воскресенье.)
(Three more shots ring out within the same hour.)
(Еще три выстрела прозвучали в течение того же часа.)
(Male reporter. Yet another shooting the same night.
(Мужчина-репортер: Еще одна стрельба в ту же ночь.
Crime rate has made Flint the most dangerous city in america.)
Уровень преступности сделал Флинт самым опасным городом в Америке.)
I play a game where there are no rules
Я играю в игру, где нет правил.
You can't afford to lose
Ты не можешь позволить себе проиграть.
You can't afford to lose
Ты не можешь позволить себе проиграть.
Is it enough?
Достаточно?
Do you want more?
Хочешь ещё?
Am I afraid of what I'll be without war?
Боюсь ли я того, кем я буду без войны?
Is this life worth fighting for?
Стоит ли эта жизнь борьбы?
Am I afraid of what I'll be without war?
Боюсь ли я того, кем я буду без войны?
You wanna see where I come from you wanna go there?
Ты хочешь увидеть, откуда я родом? Хочешь туда поехать?
Want that monkey on your back and mark God off in your crosshairs?
Хочешь эту обезьяну на своей спине и пометить Бога в своем прицеле?
You wanna go to bed hungry at night drinkin your own tears?
Хочешь ложиться спать голодным по ночам, запивая свои слезы?
You wanna physically fight for your life with boys who don't care?
Хочешь физически бороться за свою жизнь с парнями, которым всё равно?
You wanna play a game where there's no rules?
Хочешь играть в игру, где нет правил?
You want them fuckin body snatchers to come and hang up your shoes?
Хочешь, чтобы эти чертовы похитители тел пришли и повесили твои кеды?
My shoes are like caves I think "No man can wear them"
Мои ботинки как пещеры, я думаю: "Никто не сможет их носить".
You'd get lost inside them first
Ты сначала потеряешься в них.
Plus getting stabbed til death scares them
Плюс, их пугает быть за stabbed до смерти.
And I'm lookin for my so called killers if they weren't weak
И я ищу своих так называемых убийц, если бы они не были слабаками.
But the devil keeps sendin me boys instead of beasts
Но дьявол продолжает посылать мне мальчишек вместо зверей.
Tell that motherfucker if he wants me to come and get me I'm in hell
Скажи этому ублюдку, если он хочет, чтобы я пришел за ним, я в аду.
Americas most dangerous city
Самый опасный город Америки.
(Things are gonna go down cuss. Fuck them. Fuck.
(Все пойдет прахом, клянусь. К черту их. К черту.
These motha fuckers thisnk this is a
Эти ублюдки думают, что это
Game. I ain't playin goddamit. Ohh! Yeah!!)
Игра. Я не играю, черт возьми. Ох! Да!!)
(Female reporter. Over 50 killed over the last fifteen days)
(Женщина-репортер. Более 50 убитых за последние пятнадцать дней.)
(Yeah!!!)
(Да!!!)
7.62 full metal jacket that's the only thing that I'm rackin
7.62 цельнометаллическая оболочка - это единственное, что я заряжаю.
When I let that motherfucker go its
Когда я выпущу эту хрень,
Gonna let everybody know I ain't actin
Все узнают, что я не играю.
Ccuz what's Ccraccin?
Потому что, что происходит?
I really ain't trying to go back to the scrappin but fuck it
Я действительно не хочу возвращаться к дракам, но к черту всё.
If that's what they want then they got it
Если это то, чего они хотят, то они это получат.
I'm a bad motherfucker with the hands
Я плохой ублюдок в рукопашной.
You don't want no trouble with your mans
Ты не хочешь проблем со своими людьми.
I know you got a couple of your mans
Я знаю, у тебя есть пара своих людей.
That's when the war come out
Вот тогда и начинается война.
The one that make the cops come out
Та, которая заставляет копов вылезать.
I never seen em talk with a Glock in their mouth
Я никогда не видел, чтобы они говорили с "глоком" во рту.
They hospice
В хосписе.
Shoulda sent a doc to your house
Надо было послать врача к тебе домой.
Conrad Murray
Конрад Мюррей.
(Fuck you Trick Trick)
(Пошел ты, Трик Трик)
My eyes blurry
У меня мутное зрение.
(Goon squad)
(Банда головорезов)
I don't take my meds for the shit I'm on so call your attorney
Я не принимаю лекарства от того дерьма, на котором сижу, так что звони своему адвокату.
My problem is you think I'm retarded
Моя проблема в том, что ты думаешь, что я отсталый.
Respect the boss or press charges
Уважай босса или предъявляй обвинения.
It sucks for you to become the target
Отстойно становиться мишенью.
If you bow down I might disregard it
Если ты склонишься, я могу это проигнорировать.
Bitch you started it
Сука, ты это начал.
Til dearly departed he's no longer with us
Пока он не покинет нас.
Won't give us no more of that shit you been given us
Больше не будет давать нам то дерьмо, которое ты нам давал.
Killin continuous
Убийство продолжается.
Revenge
Месть.






Attention! Feel free to leave feedback.