Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Conversation with God
Разговор с Богом
If
you
get
sick
of
following
Если
тебе
надоело
следовать
за
кем-то,
Sit
down
near
me
Присядь
рядом
со
мной.
I
want
nothing
from
you
Мне
ничего
от
тебя
не
нужно,
I'm
not
here
to
lead
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
вести.
Let
your
mind
be
focused
yet
without
a
single
thought
Пусть
твой
разум
будет
сосредоточен,
но
без
единой
мысли.
If
we
sit
amongst
each
other
its
a
council
of
the
Gods
Если
мы
сидим
вместе,
это
совет
Богов.
You
know
that
they
hate
us
Ты
знаешь,
что
они
ненавидят
нас,
You
know
they
keep
us
locked
in
these
cages
Ты
знаешь,
что
они
держат
нас
взаперти
в
этих
клетках.
They
wanna
keep
us
fighting
over
races
Они
хотят,
чтобы
мы
дрались
из-за
расовой
принадлежности.
You
know
this
cuz
they
show
this
if
you
look
to
the
past
Ты
знаешь
это,
потому
что
они
показывают
это,
если
ты
взглянешь
в
прошлое.
So
you
should
know
that
this
time
wont
last
Поэтому
ты
должна
знать,
что
это
не
продлится
вечно.
If
you
get
sick
of
following
Если
тебе
надоело
следовать
за
кем-то,
Sit
down
near
me
Присядь
рядом
со
мной.
Thoughts
are
really
things
Мысли
— это
вещи,
And
theres
more
than
what
we
see
И
есть
больше,
чем
то,
что
мы
видим.
We
work
longer
and
harder
more
often
than
ever
Мы
работаем
дольше
и
усерднее,
чем
когда-либо.
Explain
to
me
how
you
think
its
getting
better
Объясни
мне,
как,
по
твоему
мнению,
становится
лучше?
You
know
that
they
hate
us
Ты
знаешь,
что
они
ненавидят
нас,
You
know
they
keep
us
locked
in
these
cages
Ты
знаешь,
что
они
держат
нас
взаперти
в
этих
клетках.
They
wanna
keep
us
fighting
over
races
Они
хотят,
чтобы
мы
дрались
из-за
расовой
принадлежности.
You
know
this
cuz
they
show
this
if
you
look
to
the
past
Ты
знаешь
это,
потому
что
они
показывают
это,
если
ты
взглянешь
в
прошлое.
So
you
should
know
that
this
time
wont
last
Поэтому
ты
должна
знать,
что
это
не
продлится
вечно.
When
that
day
comes
Когда
этот
день
настанет,
Will
we
pick
up
our
guns
Возьмем
ли
мы
в
руки
оружие
Or
roll
over
and
be
had
like
weve
always
done
Или
перевернемся
и
позволим
им
взять
верх,
как
всегда?
Public
schools
kept
me
stupid
and
my
diet
kept
me
weak
Государственные
школы
сделали
меня
глупым,
а
моя
диета
— слабым.
A
civilization
isn't
civilized
without
peace
Цивилизация
не
является
цивилизованной
без
мира.
Lord
forgive
me
i'm
not
helping
much
at
all
Господи,
прости
меня,
я
ничем
не
помогаю.
If
they
come
for
me
ill
use
their
blood
to
paint
the
walls
Если
они
придут
за
мной,
я
раскрашу
стены
их
кровью.
I'm
no
better
and
i'm
trying
just
to
pray
Я
не
лучше,
и
я
просто
пытаюсь
молиться,
But
i
wont
leave
until
i'm
done
with
what
i
came
here
to
say
Но
я
не
уйду,
пока
не
скажу
то,
что
хотел.
You
used
to
make
an
angel
smile
nothing
on
earth
has
excited
you
since
Ты
когда-то
заставляла
ангела
улыбаться,
ничто
на
земле
не
радовало
тебя
с
тех
пор.
Plus
if
youre
a
KING
wheres
your
prince
Кроме
того,
если
ты
КОРОЛЬ,
где
твой
принц?
Were
all
fighting
a
hard
battle
mostly
with
ourselves
Мы
все
ведем
тяжелую
битву,
в
основном
с
самими
собой.
Slavery
is
very
much
alive
and
well
Рабство
живо
и
процветает.
You
used
to
make
an
angel
smile
nothing
on
earth
has
excited
you
since
Ты
когда-то
заставляла
ангела
улыбаться,
ничто
на
земле
не
радовало
тебя
с
тех
пор.
Plus
if
youre
a
KING
wheres
your
prince
Кроме
того,
если
ты
КОРОЛЬ,
где
твой
принц?
The
boy
that
stabbed
you
do
you
remember
his
eyes
Парень,
который
ударил
тебя
ножом,
ты
помнишь
его
глаза?
Do
you
think
the
day
he
did
it
he
kissed
his
mother
goodbye
Как
ты
думаешь,
в
тот
день,
когда
он
это
сделал,
он
попрощался
с
матерью?
Did
his
family
stay
up
waiting
for
him
that
nite
Ждала
ли
его
семья
той
ночью?
I
wish
i
couldve
told
him
were
both
fighting
to
survive
Жаль,
что
я
не
мог
сказать
ему,
что
мы
оба
боремся
за
выживание.
Christ
took
a
spear
to
the
ribs
you
can
take
one
too
remember
that
when
they
crucify
you
Христос
принял
копье
в
ребра,
ты
тоже
можешь
принять,
помни
об
этом,
когда
они
будут
распинать
тебя.
They
walk
on
land
you
walk
on
water
and
they
know
not
what
they
do
remember
that
when
they
crucify
you
Они
ходят
по
земле,
ты
ходишь
по
воде,
и
они
не
ведают,
что
творят,
помни
об
этом,
когда
они
будут
распинать
тебя.
And
the
sea
parts
И
море
расступается,
And
the
clouds
make
way
И
облака
расходятся,
Its
the
most
horrific
story
that
weve
heard
to
date
Это
самая
ужасная
история,
которую
мы
слышали
на
сегодняшний
день.
And
its
death
painted
on
a
childs
face
И
это
смерть,
нарисованная
на
лице
ребенка.
And
there
are
eyes
И
есть
глаза,
Big
brothers
watching
over
me
Старший
брат
наблюдает
за
мной.
And
we
the
people
gun
each
other
down
И
мы,
люди,
перестреливаем
друг
друга,
Like
we
forgot
we
were
equal
and
i
still
hear
the
sounds
Как
будто
мы
забыли,
что
мы
равны,
и
я
все
еще
слышу
эти
звуки.
I
woke
today
someone
new
my
eyes
werent
heavy
there
wasnt
pain
through
and
through
Я
проснулся
сегодня
другим
человеком,
мои
глаза
не
были
тяжелыми,
не
было
боли
насквозь.
I
didnt
force
myself
to
move
or
think
of
getting
killed
i
was
content
i
spent
the
whole
day
still
Я
не
заставлял
себя
двигаться
или
думать
о
том,
что
меня
убьют,
я
был
доволен,
я
провел
весь
день
в
покое.
So
while
the
earth
still
spins
and
the
sun
still
sets
i
found
strength
comes
the
day
after
rest
Так
что,
пока
Земля
все
еще
вращается,
а
солнце
все
еще
садится,
я
понял,
что
сила
приходит
на
следующий
день
после
отдыха.
I
found
the
terrible
bait
of
the
world
doesnt
lure
me
in
anymore
Я
обнаружил,
что
ужасная
приманка
мира
больше
не
манит
меня.
I
found
the
ability
to
walk
through
a
locked
door
Я
обрел
способность
проходить
сквозь
запертую
дверь.
All
my
illusions
became
defined
Все
мои
иллюзии
стали
четкими,
And
i
was
of
one
mind
И
мои
мысли
были
едины.
And
i
was
everywhere
И
я
был
везде,
And
i
was
not
alone
И
я
не
был
один.
I
found
matter
moves
through
me
Я
обнаружил,
что
материя
движется
сквозь
меня,
Theres
nothing
a
man
can
do
to
me
Человек
ничего
не
может
со
мной
сделать.
And
i'm
finally
on
my
way
back
home...
И
я
наконец-то
возвращаюсь
домой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugene Gill, David Gunn, Andrew Beal, Andrew Workman
Attention! Feel free to leave feedback.