Lyrics and translation King 810 - Black Rifle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
man
came
to
me
he
said
he'd
save
me
Ко
мне
пришел
человек,
он
сказал,
что
спасет
меня,
He
put
his
hands
on
me
he
called
me
family
он
положил
на
меня
руки,
он
назвал
меня
семьей.
His
voice
sang
to
me
he
said
he
gave
my
name
to
me
Его
голос
пел
мне,
он
сказал,
что
дал
мне
мое
имя.
I
asked
him
where
he'd
been
he
said
he'd
been
with
my
friends
Я
спросил
его,
где
он
был,
он
сказал,
что
был
с
моими
друзьями.
My
hands
all
in
my
skins
crawling
Мои
руки
ползут
по
моей
коже.
I've
been
rambling
from
the
Midwest
to
New
Orleans
and
Я
бродил
от
Среднего
Запада
до
Нового
Орлеана.
I've
met
preachers
they
say
that
I'm
a
thinker
Я
встретил
проповедников,
они
говорят,
что
я
мыслитель.
They
go
deep
but
my
scars
go
deeper
Они
глубоки,
но
мои
шрамы
глубже.
What
goes
around
comes
around
they
say
Что
происходит
вокруг,
они
говорят:
But
I
be
prayin
that
it
just
ain't
true
Но
я
молюсь,
чтобы
это
было
неправдой.
I
got
my
black
rifle
my
baby
and
my
bible
У
меня
есть
моя
черная
винтовка,
мой
ребенок
и
моя
Библия.
I
ain't
slept
in
a
week
it's
got
me
higher
than
the
Eiffel
Я
не
спал
всю
неделю,
это
поднимает
меня
выше,
чем
Эйфель.
I
been
drug
dealin
and
woman
stealing
Я
был
наркоторговцем
и
воровал
женщин.
I
lost
feelin
back
when
we
was
children
Я
потерял
чувство,
когда
мы
были
детьми.
What
the
hell's
really
goin
on?
Что,
черт
возьми,
на
самом
деле
происходит?
A
woman
came
to
me
she
said
she'd
save
me
Ко
мне
пришла
женщина,
она
сказала,
что
спасет
меня.
She
laid
my
body
at
the
base
of
an
ash
tree
Она
положила
мое
тело
у
основания
ясеня.
I
asked
her
business
it
wasn't
in
forgiveness
Я
спросил
ее
о
делах,
это
не
было
прощением.
I
heard
her
say
that
and
felt
fire
where
I
laid
at
Я
слышал,
как
она
сказала
это,
и
почувствовал
огонь
там,
где
я
лежал.
And
my
hands
all
in
my
skins
crawling
И
мои
руки
ползут
по
моей
коже.
I've
ran
from
law
men
all
around
my
city
and
Я
бежал
от
людей
закона
по
всему
городу.
I've
met
thinkers
they
say
that
I'm
a
dreamer
Я
встретил
мыслителей,
они
говорят,
что
я
мечтатель.
They
think
deep
but
my
scars
run
deeper
Они
думают
глубоко,
но
мои
шрамы
глубже.
What
goes
around
comes
around
they
say
Что
происходит
вокруг,
они
говорят:
But
I
be
prayin
that
it
just
ain't
true
Но
я
молюсь,
чтобы
это
было
неправдой.
I
got
my
black
rifle
my
baby
and
my
bible
У
меня
есть
моя
черная
винтовка,
мой
ребенок
и
моя
Библия.
I
ain't
slept
in
a
week
it's
got
me
higher
than
the
Eiffel
Я
не
спал
всю
неделю,
это
поднимает
меня
выше,
чем
Эйфель.
I
been
drug
dealin
and
woman
stealing
Я
был
наркоторговцем
и
воровал
женщин.
I
lost
feelin
back
when
we
was
children
Я
потерял
чувство,
когда
мы
были
детьми.
And
I
turned
on
my
idols
it
was
all
about
survival
I
И
я
отвернулся
от
своих
идолов,
все
дело
в
выживании.
I
killed
my
darlings
I
can't
say
that
I'm
sorry
Я
убил
своих
любимых,
я
не
могу
сказать,
что
мне
жаль.
What
the
hell's
really
goin
on?
Что,
черт
возьми,
на
самом
деле
происходит?
What
the
hell's
really
goin
on?
Что,
черт
возьми,
на
самом
деле
происходит?
I
got
my
black
rifle
my
baby
and
my
bible
У
меня
есть
моя
черная
винтовка,
мой
ребенок
и
моя
Библия.
Black
rifle
my
baby
and
my
bible
Черная
винтовка,
мой
малыш
и
моя
Библия.
I
got
my
black
rifle
my
baby
and
my
bible
У
меня
есть
моя
черная
винтовка,
мой
ребенок
и
моя
Библия.
Black
rifle
my
baby
and
my
bible
Черная
винтовка,
мой
малыш
и
моя
Библия.
What
goes
around
comes
around
they
say
Что
происходит
вокруг,
они
говорят:
But
I
be
prayin
that
it
just
ain't
true
Но
я
молюсь,
чтобы
это
было
неправдой.
Tell
my
brothers
I
hope
they
know
I
love
em
Скажи
моим
братьям,
что
я
надеюсь,
они
знают,
что
я
люблю
их.
Watch
my
sisters,
kiss
all
my
cousins
Смотри
на
моих
сестер,
целуй
всех
моих
Кузин.
Tell
Clinton
"my
uncle
says
he
missed
him"
Скажите
Клинтон:
"мой
дядя
говорит,
что
скучал
по
нему".
Tell
Regean
"my
auntie
thinks
he's
Satan"
Скажи
Риджану:
"моя
тетушка
думает,
что
он
Сатана".
Have
babies
we
don't
know
how
to
raisem
У
нас
есть
дети,
мы
не
знаем,
как
раисем.
Tell
Haiti
"we
don't
know
that
we're
crazy"
Скажи
Гаити:
"мы
не
знаем,
что
мы
сумасшедшие".
Tell
my
mamma
"I'm
sorry
for
the
drama"
but
Скажи
моей
маме:
"прости
за
драму",
но
...
Tell
your
honor
"is
death
before
dishonor"
Скажи
своей
чести:"смерть
прежде
бесчестия".
I
got
my
black
rifle
my
baby
and
my
bible
У
меня
есть
моя
черная
винтовка,
мой
ребенок
и
моя
Библия.
Black
rifle
my
baby
and
my
bible
Черная
винтовка,
мой
малыш
и
моя
Библия.
I
got
my
black
rifle
my
baby
and
my
bible
У
меня
есть
моя
черная
винтовка,
мой
ребенок
и
моя
Библия.
Black
rifle...
Черная
винтовка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Keith Gunn
Attention! Feel free to leave feedback.