Lyrics and translation King 810 - Murder Murder Murder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father
what's
the
issue
with
your
children?
Отец,
что
случилось
с
твоими
детьми?
They're
acting
like
the
convicts,
like
I
won't
fucking
kill
them
Они
ведут
себя,
как
каторжники,
как
будто
я
их
не
убью.
They
act
like
im
them
im
not
one
in
a
billion
Они
ведут
себя
так
будто
я
их
я
не
один
на
миллиард
I
am
the
Devil's
son
Я
сын
Дьявола.
I
have
no
fucking
feelings
У
меня
нет
никаких
гребаных
чувств
Your
skin
tightens
up
at
the
sight
of
a
killing
Твоя
кожа
напрягается
при
виде
убийства.
My
conscience
giving
up
saying
how
I
should
be
living
Моя
совесть
сдается
говоря
как
я
должен
жить
I
know
I
need
to
change
and
im
ready
God
willing
Я
знаю,
что
мне
нужно
измениться,
и
я
готова,
если
на
то
будет
воля
Бога.
But
I
gave
more
than
I
took
Но
я
отдал
больше,
чем
I
only
took
the
cards
they're
dealing
Взял,
я
взял
только
карты,
которые
они
сдают.
Would
you
kill?
Ты
бы
убил?
Would
you
kill?
Ты
бы
убил?
You
say
can
Ты
говоришь
можешь
You
say
you
will
Ты
говоришь,
что
будешь.
Are
you
real?
Ты
настоящий?
Are
you
real?
Ты
настоящий?
Are
you
ready
for
that
cage
of
cold
steel?
Ты
готов
к
этой
клетке
из
холодной
стали?
My
soul
is
scattered
across
the
street
Моя
душа
разбросана
по
всей
улице.
This
city
is
in
pieces
Этот
город
разлетелся
на
куски.
It's
fed
upon
by
roaches
and
the
rats
and
the
leeches
Он
питается
тараканами,
крысами
и
пиявками.
I've
participated
in
murderer
in
murder
its
left
me
sleepless
Я
участвовал
в
убийстве
в
убийстве
это
оставило
меня
бессонным
I
put
my
hands
together
and
I
kneel
and
pray
to
Jesus
Я
складываю
руки,
становлюсь
на
колени
и
молюсь
Иисусу.
You
should
pray
too
Ты
тоже
должна
молиться.
Pray
that
his
jams
up
Молись,
чтобы
его
заклинило.
Because
i've
done
this
before
Потому
что
я
делал
это
раньше.
Get
on
the
floor
put
your
mother-fucking
hands
up
Ложись
на
пол,
подними
свои
гребаные
руки
вверх!
God
make
room
i'm
about
to
send
a
man
up
Боже,
освободи
место,
я
собираюсь
послать
человека
наверх.
Are
you
tough?
Ты
сильный?
That
ain't
enough
Этого
недостаточно.
You've
gotta
rust
every
place
that
I
touch
Ты
должен
заржаветь
в
каждом
месте,
к
которому
я
прикасаюсь.
Would
you
kill?
Ты
бы
убил?
Would
you
kill?
Ты
бы
убил?
I've
been
under
the
knife
been
in
front
of
the
gun
Я
был
под
ножом,
был
под
прицелом.
I
have
no
fear
Я
не
боюсь.
We
don't
turn
and
run
where
i'm
from
Мы
не
повернемся
и
не
побежим
туда
откуда
я
родом
We
shoot
our
way
out
of
here
Мы
выберемся
отсюда.
I've
been
to
hell
and
back
Я
побывал
в
аду
и
вернулся
обратно.
I
grit
my
teeth
and
do
my
time
Я
стискиваю
зубы
и
Отбываю
срок.
And
I
just
watch
this
world
pass
me
by
И
я
просто
смотрю,
как
этот
мир
проходит
мимо
меня.
And
I
just
sit
and
wonder
why
А
я
просто
сижу
и
удивляюсь
почему
Does
everything
I
touch
die?
Умирает
ли
все,
к
чему
я
прикасаюсь?
(This
place
is
eating
me
alive
(Это
место
съедает
меня
заживо
Place
pennies
in
both
of
my
eyes
when
I
die
Положи
монетки
мне
в
оба
глаза,
когда
я
умру.
This
place
is
eating
me
alive)
Это
место
съедает
меня
заживо)
Would
you
kill?
Ты
бы
убил?
Would
you
kill?
Ты
бы
убил?
You
say
can
Ты
говоришь
можешь
You
say
you
will
Ты
говоришь,
что
будешь.
Are
you
real?
Ты
настоящий?
Are
you
real?
Ты
настоящий?
Are
you
ready
for
that
cage
of
cold
steel?
Ты
готов
к
этой
клетке
из
холодной
стали?
Mother-fucker
are
you
tough?
Ублюдок,
ты
крутой?
That
ain't
enough
Этого
недостаточно.
You've
gotta
rust
every
place
that
I
touch
Ты
должен
заржаветь
в
каждом
месте,
к
которому
я
прикасаюсь.
Would
you
kill?
Ты
бы
убил?
Would
you
kill?
Ты
бы
убил?
You
say
you
can
Ты
говоришь,
что
можешь.
You
say
you
will
Ты
говоришь,
что
будешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Gunn, Andrew Beal, Eugene Gill, Andrew Workman
Attention! Feel free to leave feedback.