Lyrics and translation King Allico - No Snoozin'
Hello
Ma'am,
Hello
Sir
Здравствуйте,
мадам,
Здравствуйте,
сэр!
How
can
I
help
you
today?
Как
я
могу
помочь
тебе
сегодня?
You
don't
got
no
boat
У
тебя
нет
лодки.
Or
you
don't
surf
Или
ты
не
занимаешься
серфингом?
How
you
gon'
ride
this
wave
Как
ты
будешь
кататься
на
этой
волне?
Never
mind
settle
down
Не
обращай
внимания,
успокойся.
Take
one
and
pass
them
around
Возьми
одну
и
передай
их
всем.
Aye
shawty
hol
up,
what
this
is
Эй,
малышка,
что
это
такое?
That's
the
lesson
Это
урок.
Shhhh
class
in
session
Shhhh
класс
в
сессии
Now
mind
you
this
is
just
the
average
day
Теперь
запомни,
это
всего
лишь
обычный
день.
I'm
drippin
today
Сегодня
я
капаю.
I'm
kicking
the
fla
Я
пинаю
fla.
They
soaking
it
up
Они
впитывают
это.
They
knowing
wassup
Они
знают,
в
чем
дело.
Like
how
you
don't
never
ever
use
a
pen
and
pad
Как
будто
ты
никогда
не
пользуешься
ручкой
и
блокнотом.
And
you
come
on
top
like
that
И
ты
приходишь
на
вершину
вот
так.
How
you
keep
it
cool
knowing
you
are
great
Как
держать
себя
в
руках,
зная,
что
ты
великолепен?
And
they
don't
give
you
props
like
that
И
они
не
дают
тебе
таких
реквизитов.
I
just
stay
in
my
lane
Я
просто
остаюсь
на
своем
пути.
And
get
it
it
off
top
like
that
И
убери
это
с
вершины
вот
так.
And
if
they
ain't
rocking,
then
they
just
don't
rock
like
that
И
если
они
не
раскачиваются,
то
они
просто
так
не
зажигают.
And
some
might
even
say
that
something
missing
Кто-то
может
даже
сказать,
что
чего-то
не
хватает.
But
they
wouldn't
never
know
if
they
ain't
listen
Но
они
никогда
не
узнают,
если
не
будут
слушать.
And
normally
I
would
just
be
kicking
back
like
usually
И
обычно
я
бы
просто
откинулся
назад,
как
обычно.
Minding
no
one
business
but
myself
and
me
Не
обращаю
внимания
ни
на
кого,
кроме
себя
и
меня.
But
I
couldn't
help
notice
that
like
two
or
three
Но
я
не
мог
не
заметить
этого,
как
два
или
три.
People
sleeping
in
my
class
Люди
спят
в
моем
классе.
Don't
you
snooze
on
me
Не
вздремни
со
мной.
I
won't
let
you
snooze
on
me
Я
не
позволю
тебе
спать
со
мной.
They
snooze,
I
promise
I'mma
wake
em
up
Они
спят,
я
обещаю,
я
разбужу
их.
They
gon'
be
startled
when
I
shake
em
up
Они
будут
напуганы,
когда
я
встряхну
их.
They
been
down
too
long,
we
outta
here,
let's
take
em
up
Они
слишком
долго
были
внизу,
мы
ушли
отсюда,
давай
поднимем
их.
Now
that
we
back
from
lunch
Теперь,
когда
мы
вернулись
с
обеда.
How
was
the
punch
Как
прошел
удар?
Wait
I
meant
juice
Подожди,
я
имела
в
виду
сок.
And
What
bout
the
sauce,
I
made
it
myself
А
что
насчет
соуса,
я
приготовила
его
сама.
Yeah
I
did
it
all
Да,
я
сделал
это
все.
That
right,
I'm
the
original
Правильно,
я
настоящий.
Did
it
from
scratch
Сделал
это
с
нуля.
This
where
it's
at,
this
for
my
God,
this
for
my
Fam
Вот
где
это,
это
для
моего
Бога,
это
для
моей
семьи.
This
for
my
fans,
this
for
my
dogs
Это
для
моих
фанатов,
это
для
моих
собак.
I
remember
late
nights
in
the
bando,
yeah
Я
помню
поздние
ночи
в
бандо,
да.
We
ain't
have
no
lights,
just
one
candle,
yeah
У
нас
нет
света,
только
одна
свеча,
да.
And
this
for
all
the
times
we
ain't
have
no
grub,
yeah
И
это
все
время,
когда
у
нас
нет
жратвы,
да.
And
all
the
times
we
washed
the
dishes
with
no
suds,
yeah
И
все
это
время
мы
мыли
посуду
без
пена,
да.
After
all
I
been
through,
this
still
what
I
do
После
всего,
через
что
я
прошел,
это
все
еще
то,
что
я
делаю.
It
gotta
be
destined
Это
должно
быть
предначертано.
And
yeen
gotta
like
it,
not
at
all,
but
you
gon'
respect
it
И
ей
это
должно
понравиться,
совсем
нет,
но
ты
будешь
уважать
это.
See
it
was
time
when
I
kept
quiet
Видишь
ли,
это
было
время,
когда
я
молчал.
But
now
that
time
done
expired
Но
теперь
время
истекло.
And
normally
I
would
just
be
kicking
back
like
usually
И
обычно
я
бы
просто
откинулся
назад,
как
обычно.
Minding
no
one
business
but
myself
and
me
Не
обращаю
внимания
ни
на
кого,
кроме
себя
и
меня.
But
I
couldn't
help
notice
that
like
two
or
three
Но
я
не
мог
не
заметить
этого,
как
два
или
три.
People
sleeping
in
my
class
Люди
спят
в
моем
классе.
Don't
you
snooze
on
me
Не
вздремни
со
мной.
I
won't
let
you
snooze
on
me
Я
не
позволю
тебе
спать
со
мной.
They
snooze,
I
promise
I'mma
wake
em
up
Они
спят,
я
обещаю,
я
разбужу
их.
They
gon'
be
startled
when
I
shake
em
up
Они
будут
напуганы,
когда
я
встряхну
их.
They
been
down
too
long,
we
outta
here,
let's
take
em
up
Они
слишком
долго
были
внизу,
мы
ушли
отсюда,
давай
поднимем
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wallace Mctear Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.