King Blak - ADICCIÓN KING BLAK (feat. ALISEA GIL) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation King Blak - ADICCIÓN KING BLAK (feat. ALISEA GIL)




ADICCIÓN KING BLAK (feat. ALISEA GIL)
ЗАВИСИМОСТЬ KING BLAK (feat. ALISEA GIL)
Panamá Malaga
Панама Малага
eres sincera
Ты искренняя
Yo soy sincero
Я искренний
no me quieres
Ты меня не любишь
Ni yo te quiero
И я тебя не люблю
Pero es que hay algo que cuando nos vemos
Но есть что-то, когда мы видимся
Con la mirada y yo nos comemos
Взглядами друг друга пожираем
Nadie lo sabe, es un secreto
Никто не знает, это секрет
Nadie sospecha de lo que hacemos
Никто не подозревает, что мы делаем
Aquí no hay dramas, y menos, lamentos
Здесь нет драм и уж тем более сожалений
Pero qué rico vivimos el momento
Но как же сладко мы проживаем этот момент
No que es pero estando en el cuarto del hotel
Не знаю, что это, но находясь в гостиничном номере
Se que no es amor pero me encanta el calor de tu piel (Baby)
Знаю, что это не любовь, но мне нравится тепло твоей кожи (Детка)
No que es pero estando en el cuarto del hotel
Не знаю, что это, но находясь в гостиничном номере
Se que no es amor pero me encanta que me hagas mujer
Знаю, что это не любовь, но мне нравится, как ты делаешь меня женщиной
Esto es un adicción
Это зависимость
No es amor
Это не любовь
No es amor no, no
Это не любовь, нет, нет
Es un adicción
Это зависимость
No es amor
Это не любовь
No es amor no, no
Это не любовь, нет, нет
Es un adicción
Это зависимость
A ti soy adicto
Я зависим от тебя
Mami me pegaste tu vicio
Малышка, ты меня подсадила на свой порок
Y estar sin ti a mi me saca de quicio
И быть без тебя сводит меня с ума
Somos amigos con beneficio
Мы друзья с привилегиями
Pero por ti yo hago cualquier sacrificio
Но ради тебя я пойду на любую жертву
Porque me sube la nota
Потому что ты меня заводишь
Cuando yo te beso en la boca
Когда я целую тебя в губы
Que me pones bien loco
Ты сводишь меня с ума
Y yo te pongo bien loca
И я свожу тебя с ума
Porque yo me subo la nota
Потому что я заводюсь
Cuando yo te beso en la boca
Когда я целую тебя в губы
Que te pones bien loco
Ты сходишь с ума
Y yo me pongo bien
И я схожу с ума
No es amor
Это не любовь
No es amor no no
Это не любовь, нет, нет
Es un adicción
Это зависимость
No es amor
Это не любовь
No es amor no no
Это не любовь, нет, нет
(Damas y caballeros Alisea Gil)
(Дамы и господа, Алисия Гил)
Es un adicción
Это зависимость
Bebé yo solo pienso en ti
Детка, я думаю только о тебе
Desde el día en que lo hicimos
С того дня, как мы это сделали
Tus besos son adictivos
Твои поцелуи вызывают привыкание
Sabes que aún sigo aquí
Знай, что я все еще здесь
Esperando tu llamada
Жду твоего звонка
Como loca aquí en mi cama
Как сумасшедшая, здесь, в своей постели
Y que nadie se entere de to' lo que sucede
И чтобы никто не узнал о том, что происходит
Papi no me digas que a mi no me prefieres
Папочка, не говори, что ты меня не предпочитаешь
En el piso, en el carro y en la playa
На полу, в машине и на пляже
Te quedabas loco cuando yo a ti te bailaba
Ты сходил с ума, когда я танцевала для тебя
Acércate y pégate un poco más
Подойди и прижмись немного ближе
y yo en la playa sentaditos frente al mar
Ты и я на пляже, сидим у моря
Papi no dudes porque yo soy tu sirena
Папочка, не сомневайся, ведь я твоя русалка
La sangría fría y el ambiente está que quema
Холодная сангрия, и атмосфера накаляется
Y es que vocé me hace sentir bien
И ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо
En la playa yo quiero ser tu sirena al amanecer
На пляже я хочу быть твоей русалкой на рассвете
Y es que vocé me hace sentir bien
И ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо
En la playa yo quiero ser tu sirena al amanecer
На пляже я хочу быть твоей русалкой на рассвете
Porque me sube la nota
Потому что ты меня заводишь
Cuando yo te beso en la boca
Когда я целую тебя в губы
Que me pones bien loco
Ты сводишь меня с ума
Y yo te pongo bien loca
И я свожу тебя с ума
Porque me sube la nota
Потому что ты меня заводишь
Cuando yo te beso en la boca
Когда я целую тебя в губы
Que me pones bien loco
Ты сводишь меня с ума
Y yo te pongo bien loca
И я свожу тебя с ума
No es amor
Это не любовь
No es amor no no
Это не любовь, нет, нет
Es un adicción
Это зависимость
No es amor
Это не любовь
No es amor no no
Это не любовь, нет, нет
Es un adicción
Это зависимость
Es un honor para mi presentarles directamente desde España... Alisea Gil
Для меня честь представить вам прямо из Испании... Алисию Гил
Es un adicción
Это зависимость
King blak
King Blak
King blak
King Blak
Dj Criss
DJ Criss
Con esta nos fuimos lejos
С этим мы пошли далеко
Es un adicción
Это зависимость





Writer(s): Edwin Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.